ويكيبيديا

    "estas cajas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه الصناديق
        
    • تلك الصناديق
        
    • هذه العلب
        
    • هذه الصناديقِ
        
    • بهذه الصناديق
        
    Cada una de estas cajas contiene los restos esqueléticos de una persona. Open Subtitles كلّ من هذه الصناديق تحتوي على هيكل عظمي لشخص واحد
    estas cajas están llenas de cosas de cuando estabas con Lily, y sé que recordar el pasado puede ser difícil. Open Subtitles فعلاً ؟ هذه الصناديق ممتلئة بأشياء من حياتك مع ليلي و يمكنني ان ارى استعادة هذه الذكريات
    No vas a reírte cuando estas cajas estén llenas de tesoros invaluables. Open Subtitles لن تضحكوا كثيراً عندما تجدون هذه الصناديق.. مليئه بالكنوز الثمينه.
    No obstante, estas cajas de ahorro de grupos femeninos han permitido distribuir 2.419 créditos, por un total de 223.960.650 ouguiyas. UN بيد أن هذه الصناديق النسائية ساعدت على توزيع 419 2 قرضا يبلغ مجموع قيمتها 650 960 223 أوقية موريتانية.
    Pero viendo entre estas cajas y encontre mi cajita negra. Open Subtitles لكنّي كنت أرتب تلك الصناديق ووجدت كتابي الأسود الصغير القديم
    Así pues, estas cajas negras con las que vivimos y que damos por hechas son en realidad elementos complejos hechos por otras personas y usted puede comprenderlos. TED لذلك فان هذه الصناديق السوداء التي نعيش معها ضمنيا تمثل حاليا أشياء معقدة صنعها أشخاص آخرون وبامكانك فهمها
    De todos modos, esta charla es acerca de estas cajas, igual que las cajas en las que vivimos. TED وعلى أية حال يدور الحديث حول هذه الصناديق مثل الصناديق التي نحن فيها
    Excelente. Todas estas cajas, llenas de zapatos importados. Open Subtitles كل هذه الصناديق مملؤة بالأحذية المستوردة
    Hola, muchachos. ¿Qué hay en estas cajas? Open Subtitles مرحباً يا رفاق ماذا في كل هذه الصناديق ؟
    Probablemente estén por aquí, buscaré en algunas de estas cajas. Open Subtitles لا أعلم مالذي تعنيه لكنهم على الأغلب موجودون هنا في مكانٍ ما, لذلك فتش عنهم في بعض هذه الصناديق
    -No sé. Depende de estas cajas. Open Subtitles اعتقد ان ذلك يعتمد على ما تقول هذه الصناديق.
    estas cajas contienen siete años de trabajo de apelación del crimen. Open Subtitles هذه الصناديق تحتوي على أوراق سبع سنوات من العمل في الجرائم
    Una vez que encintemos estas cajas, podemos comenzar a cargarlas en el auto. Estoy orgullosa de ti, Bree. Open Subtitles عندما نلصق هذه الصناديق, نستطيع البدء في تحمليها للسيارة
    Alguien de estas cajas ha sido elegido para morir. Open Subtitles احد ما في هذه الصناديق مقدر له ان يموت اليوم
    No creo que nadie haya buscado nada en estas cajas en los últimos 20 años. Open Subtitles مازلت، لا أعتقد بأنّ احد ما لمس هذه الصناديق منذ 20 سنة.
    ¿Entonces a que compañía estoy entregando estas cajas gratis? Open Subtitles إذن، لأيّ شركة بالضبط أعطي هذه الصناديق المجانية؟
    Las prendas que donarán deben ir en estas cajas para la subasta. Open Subtitles الملابس التي ستتبرعون بها يجب أن تذهب في هذه الصناديق من أجل المزاد
    Este viñedo sólo produce una cantidad limitada de estas cajas al año. Open Subtitles فإن مزرعة العنب تنتج عدداً محدوداً من تلك الصناديق كل عام
    Y tenía que venir aquí a echar un vistazo. Nuestros futuros están en estas cajas. Open Subtitles لقد جئت لألقي نظرة إن مستقبلنا مخبأ في تلك الصناديق
    ¿Me pondrías en una de estas cajas como un regalo? Open Subtitles هل ستضعيني في إحدى هذه العلب الكبيرة كهدية؟ تم تفتيشها
    Es gracioso, desecharon estas cajas de mudanza... luego de haber vivido juntos tanto tiempo. Open Subtitles تَعْرفُ، شيء مضحك، وَضعتَ هذه الصناديقِ المؤثّرةِ خارج للتكرار بعد أن المعيشة سوية لمدّة طويلة.
    Ahora tenemos que averiguar que podemos hacer con estas cajas. Open Subtitles علينا الآن فقط معرفة ماذا سنفعله بهذه الصناديق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد