El calor de estas rocas conduce el agua subterránea hacia la superficie. | TED | الحرارة المنبعثة من هذه الصخور تقود المياه الجوفية إلى السطح. |
Cuando oí que venías aquí, caminé por estas rocas y tuve fantasías sobre nuestro encuentro y sobre algo especial que pasaría. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث |
Soy un extraño para ustedes, pero creo que sé de dónde vienen estas rocas. | Open Subtitles | أنا دخيل عليك ،لكني أعتقد أنني أعرف من أين أتت هذه الصخور |
estas rocas han estado golpeando a la Tierra por cerca de tres billones de años, y son responsables de mucho de lo que ha sucedido en nuestro planeta. | TED | هذه الصخور كانت ترتطم بكوكب الأرض لحوالي ثلاثة مليارات سنة، وهي مسئولة من كثير مما جرى على كوكبنا. |
- Asegúrense de marcar el lugar. Dejamos una fortuna en estas rocas. | Open Subtitles | احرصوا على وضع علامة على هذا المكان سنترك ثروة تحت تلك الصخور |
Se moldean a sí mismos mediante la reproducción cruzada, aquí, en estas rocas que los portugueses usaron como una estación de clasificación para sus colonias. | Open Subtitles | أناس قاموا بسبب تهجين هذه الصخور التي استخدمها البرتغاليين كساحة تعبئة لمستعمراتهم |
estas rocas negras harán un contraste máximo con la arena. | Open Subtitles | هذه الصخور السوداء ستبدو واضحة جداً لاختلافها مع لون الرمال |
Pero ayer, alguien tiró una de estas rocas a través de la ventana de ese allanador. | Open Subtitles | لكن بالأمس , شخص ألقى واحدةً من هذه الصخور عبر نافذة السارق |
estas rocas negras contrastarán bien con la arena. | Open Subtitles | هذه الصخور السوداء ستظهر بشدة لتناقض لونها مع الرمال |
Estoy seguro que te das cuenta de que si tienes razón, y podemos averiguar por qué estas rocas... automodifican su estructura molecular. | Open Subtitles | انا متاكد من انك تدرك اذا كنت محقا ونستطيع ان نعرف لماذا هذه الصخور لماذا غيرت من هيكليتها البلورية بذاتها |
Bien, aún siendo todo posible, estas rocas están vigiladas las 24 horas, bajo llave, así que una vez más, la cuestión sería "¿cómo?". | Open Subtitles | حسنا ، كل شيء ممكن هذه الصخور تخضع للمراقبة لمدة 24 ساعة وهناك قفل ومفتاح لذا وللمرة الثانية |
Mira estas rocas del norte de Escocia. | Open Subtitles | انظر إلى هذه الصخور في اسكتلندا الشمالية. |
No tenía sentido buscar fósiles en estas rocas tan antiguas. | Open Subtitles | لم يكن هناك جدوى من أن أبحث عن حفريات في هذه الصخور القديمة. |
Quiero decir, después de todo, ¿cómo podría haber rastro de vida en estas rocas tan antiguas? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يعيش شيء في هذه الصخور القديمة جدا؟ |
estas rocas son el registro de un período intermedio en el que aún no había oxígeno en la atmósfera pero las capas superiores del océano contenían oxígeno. | Open Subtitles | تؤرخ هذه الصخور الفترة المتوسطة بين التي لم يكن فيها أكسجين في الغلاف الجويّ، والتي كان فيها أكسجين في المحيط. |
Hay evidencia aquí en estas rocas de un evento incluso más dramático en la historia de la Tierra. | Open Subtitles | ثمة أدلة في هذه الصخور حتى عن حدث مثير أكبر في تاريخ الأرض. |
Claramente, cuando estas rocas emergieron del subsuelo como inundaciones de lava viajando cientos de kilómetros, | Open Subtitles | من الواضح أن هذه الصخور عندما ثارت على شكل فيضانات من الحمم قاطعة مئات الأميال، |
Por siglos estas rocas han sido un lugar especial para preparar comida. | Open Subtitles | لقرون، ظلت هذه الصخور مكاناً مميزاً لإعداد الطعام، |
Al final, algunas de estas rocas se convierten en planetas. | Open Subtitles | وفي النهاية بعض تلك الصخور تنمو لتصبح كواكب |
¿Por qué dejarían estas rocas y esas mierdas en su patio trasero? | Open Subtitles | لماذا يتركون هذه الأحجار المتهدمة في ساحتهم الخلفية؟ |
estas rocas tipo Stonehenge se diseñaron para dar primer plano y crear una mayor profundidad en este terreno poco profundo. | TED | هذه الحجارة صممت لتعطي مقدمة و تكوّن عمقا أكبر في هذه القطعة الضحلة. |