ويكيبيديا

    "este apéndice" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا التذييل
        
    • هذا الملحق
        
    Se velará por la integridad de los registros nacionales mediante disposiciones concretas de control de la aplicación de las disposiciones pertinentes de este apéndice. UN ويتم النص على مدى سلامة السجلات الوطنية عن طريق وضع أحكام محدودة تحكم تنفيذ الأحكام ذات الصلة في هذا التذييل.
    Inicialmente esta evaluación puede hacerse mediante los procedimientos de detección que se exponen en este apéndice. UN ويمكن بدايةً استخدام إجراءات الفرز الواردة في هذا التذييل ﻹجراء التقييم المطلوب.
    En este apéndice figuran los elementos de la información que debe presentarse de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Kyoto que se examinaron en la primera parte del 13º período de sesiones del OSACT. UN يحتوي هذا التذييل على عناصر المعلومات التي يجب الإبلاغ عنها بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والتي نُظر فيها خلال الجزء الأول من الدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    este apéndice contiene las respuestas del Gobierno de Nueva Zelandia a las recomendaciones formuladas por el Comité y, en particular, las recomendaciones para que: UN ويقدم هذا التذييل استجابات حكومة نيوزيلندا للتوصيات المقدمة من اللجنة، وبخاصة التوصيات بما يلي:
    Nota: Las Partes han partido de distintos supuestos en la elaboración de los niveles de referencia propuestos en este apéndice. UN ملاحظة: وضعت الأطراف افتراضات مختلفة في سياق إعداد المستويات المرجعية المقترحة في هذا التذييل.
    * La reproducción de este apéndice no supone ningún respaldo oficial por parte de las Naciones Unidas. UN * لا يعني استنساخ هذا التذييل أي إقرار رسمي من جانب اﻷمم المتحدة.
    3. La CP/RP podrá decidir revisar la determinación y/o asignación de la parte de los fondos recaudados contenidas en este apéndice. Apéndice E (del anexo de la decisión [...] sobre un mecanismo para un desarrollo limpio) UN 3- وقد يقرر مؤتمر الأطراف/اجتماع مؤتمر الأطراف أن يراجع تحديد و/أو تخصيص الحصة من العائدات الواردة في هذا التذييل.
    Se velará por la integridad de los registros nacionales mediante disposiciones concretas de control de la aplicación de las disposiciones pertinentes de este apéndice. UN ويجري عن طريق أحكام محددة تتعلق بمراقبة تنفيذ الأحكام ذات الصلة الواردة في هذا التذييل النص على وجوب نزاهة السجلات الوطنية.
    3. La CP/RP puede decidir revisar la determinación y/o asignación de la parte de los fondos recaudados contenidas en este apéndice. UN 3- لمؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف أن يقرر تنقيح تحديد و/أو توزيع حصة العائدات الواردة في هذا التذييل.
    Se apreciará en este apéndice que se ha creado una gama muy amplia de programas de capacitación y formación profesional que abarcan toda la gama de necesidades en materia de edad, etnia, género y otras necesidades anteriormente señaladas. UN ويتضح من هذا التذييل أن عدداً كبيراً جداً من البرامج التدريبية والمهنية قد ظهرت إلى الوجود، وشملت مجموعة منوعة من الاحتياجات المحددة أعلاه من حيث السن والأصل الإثني ونوع الجنس.
    Una vez obtenido ese número, podrá contactar con la Oficina de Misiones Extranjeras en Nueva York para solicitar la devolución del vehículo, si la Oficina de Misiones Extranjeras determina que cumple los criterios recogidos en este apéndice. UN وحالما يتم الحصول على رقم القسيمة، جاز للمتصل أن يجري اتصالا بمكتب البعثات الأجنبية في نيويورك لطلب الإفراج عن المركبة التي يقرر المكتب أنها تستوفي المعايير الواردة في هذا التذييل.
    La Oficina de Misiones Extranjeras en Nueva York organizará con la Ciudad de Nueva York la devolución de todo vehículo que determine que cumple los criterios recogidos en este apéndice. UN ويجري مكتب البعثات الأجنبية في نيويورك الترتيبات اللازمة مع مدينة نيويورك للإفراج عن أي مركبة يقرر بأنها تستوفي المعايير الواردة في هذا التذييل.
    2. este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento de proyecto. UN 2- والغرض من هذا التذييل هو تلخيص المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    2. este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento del proyecto. UN 2- والغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    2. este apéndice tiene por objeto indicar a grandes rasgos la información que ha de consignarse en el documento del proyecto. UN 2- والغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    2. este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento de proyecto. UN 2- والغرض من هذا التذييل هو تلخيص المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    2. este apéndice tiene por objeto indicar a grandes rasgos la información que ha de consignarse en el documento de proyecto. UN 2- والغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    2. este apéndice tiene por objeto especificar a grandes rasgos la información requerida en el documento de proyecto. UN 2- الغرض من هذا التذييل هو تلخيص المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    2. este apéndice tiene por objeto indicar a grandes rasgos la información que ha de consignarse en el documento de proyecto. UN 2- والغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع.
    este apéndice tiene por objeto indicar a grandes rasgos la información que debe contener el documento de proyecto para las actividades de forestación y reforestación en pequeña escala del mecanismo para un desarrollo limpio (MDL). UN الغرض من هذا التذييل هو بيان المعلومات المطلوبة في وثيقة تصميم المشروع لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة.
    Y Sr. Presidente, este apéndice ha sido preparado por el Profesor Feynman. Open Subtitles و السيد الرئيس, هذا الملحق أعده البروفيسور فاينمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد