ويكيبيديا

    "este conjunto de disposiciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجموعة الأحكام هذه
        
    • بمجموعة الأحكام هذه
        
    • مجموعة التوصيات هذه
        
    • هذه المجموعة من الأحكام
        
    En el presente anexo figuran las prácticas óptimas para lograr los objetivos de este conjunto de disposiciones. UN يتضمن هذا المرفق الممارسات الفضلى لتحقيق الأهداف الواردة في مجموعة الأحكام هذه.
    7. este conjunto de disposiciones se aplica al empleo sobre el terreno de minas distintas de las minas antipersonal. UN 7- تنطبق مجموعة الأحكام هذه على استخدام الألغام الأرضية أو نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    En el presente anexo figuran las prácticas óptimas para lograr los objetivos de este conjunto de disposiciones. UN يتضمن هذا المرفق الممارسات الفضلى لتحقيق الأهداف الواردة في مجموعة الأحكام هذه.
    1. En el caso de que un Estado llegue a la conclusión de que no puede cumplir de inmediato con lo exigido en [los artículos 3 y 4 de] este conjunto de disposiciones, podrá declarar, cuando notifique su consentimiento a quedar obligado por este conjunto de disposiciones, que aplaza dicho cumplimiento por un período no superior a [XX] años contado a partir de la entrada en vigor de este conjunto de disposiciones para ese Estado.] UN 1- إذا رأت دولة من الدول أنها لا تستطيع الامتثال فوراً لشروط ]المادتين 2 و3[ من مجموعة الأحكام هذه، جاز لها أن تعلن عند تقديم إخطارها بالموافقة على التقيد بمجموعة الأحكام هذه أنها ترجئ الامتثال مدة لا تتجاوز ]...[ سنة من تاريخ بدء نفاذ مجموعة الأحكام هذه بالنسبة لتلك الدولة.]
    a) Un informe inicial que se facilitará a la entrada en vigor de este conjunto de disposiciones para cada Estado; y UN (أ) تقرير أولي يقدَّم عند بدء نفاذ مجموعة التوصيات هذه بالنسبة لكل دولة؛
    En el presente anexo figuran las prácticas óptimas para lograr los objetivos de este conjunto de disposiciones. UN يتضمن هذا المرفق الممارسات الفضلى لتحقيق الأهداف الواردة في مجموعة الأحكام هذه.
    f) Un aumento de la cooperación con miras a la aplicación de este conjunto de disposiciones. UN (و) تعزيز التعاون من أجل تنفيذ مجموعة الأحكام هذه.
    1. Cada Parte en este conjunto de disposiciones estará vinculada por las disposiciones del artículo 12 de Protocolo II Enmendado, indistintamente de que ese Estado sea Parte en el Protocolo II Enmendado. UN 1- تكون كل دولة طرف في مجموعة الأحكام هذه ملزمة بأحكام المادة 12 من البروتوكول الثاني المعدل، بصرف النظر عما إذا كانت تلك الدولة طرفاً في البروتوكول الثاني المعدل.
    a) La divulgación a sus fuerzas armadas y a la población civil de las disposiciones de este conjunto de disposiciones; UN (أ) نشر أحكام مجموعة الأحكام هذه على قواتها المسلحة وعلى السكان المدنيين؛
    g) Cooperación y asistencia para la aplicación de las disposiciones de este conjunto de disposiciones. UN (ز) التعاون والمساعدة في تنفيذ أحكام مجموعة الأحكام هذه.
    e) Un aumento de la cooperación con miras a la aplicación de este conjunto de disposiciones. UN (ه) تعزيز التعاون من أجل تنفيذ مجموعة الأحكام هذه.
    1. Cada Parte en este conjunto de disposiciones estará vinculada por las disposiciones del artículo 12 de Protocolo II enmendado, indistintamente de que ese Estado sea Parte en el Protocolo II enmendado. UN 1- تكون كل دولة طرف في مجموعة الأحكام هذه ملزمة بأحكام المادة 12 من البروتوكول الثاني المعدل، بصرف النظر عما إذا كانت تلك الدولة طرفاً في البروتوكول الثاني المعدل.
    a) La divulgación a sus fuerzas armadas y a la población civil de las disposiciones de este conjunto de disposiciones; UN (أ) نشر أحكام مجموعة الأحكام هذه على قواتها المسلحة وعلى السكان المدنيين؛
    g) Cooperación y asistencia para la aplicación de las disposiciones de este conjunto de disposiciones. UN (ز) التعاون والمساعدة في تنفيذ أحكام مجموعة الأحكام هذه.
    f) Un aumento de la cooperación con miras a la aplicación de este conjunto de disposiciones. UN (و) تعزيز التعاون من أجل تنفيذ مجموعة الأحكام هذه.
    1. Cada Parte en este conjunto de disposiciones estará vinculada por las disposiciones del artículo 12 de Protocolo II enmendado, indistintamente de que ese Estado sea Parte en el Protocolo II enmendado. UN 1- تكون كل دولة طرف في مجموعة الأحكام هذه ملزمة بأحكام المادة 12 من البروتوكول الثاني المعدل، بصرف النظر عما إذا كانت تلك الدولة طرفاً في البروتوكول الثاني المعدل.
    a) La divulgación a sus fuerzas armadas y a la población civil de las disposiciones de este conjunto de disposiciones; UN (أ) نشر أحكام مجموعة الأحكام هذه على قواتها المسلحة وعلى السكان المدنيين؛
    g) Cooperación y asistencia para la aplicación de las disposiciones de este conjunto de disposiciones. UN (ز) التعاون والمساعدة في تنفيذ أحكام مجموعة الأحكام هذه.
    a) Un informe inicial que se facilitará a la entrada en vigor de este conjunto de disposiciones para cada Estado; y UN (أ) تقرير أولي يقدَّم عند بدء نفاذ مجموعة التوصيات هذه بالنسبة لكل دولة؛
    Por las razones expuestas en los párrafos 35 y 36 supra, este conjunto de disposiciones es preferible al artículo 65 de la Convención de Viena. UN 46 - للأسباب الواردة في الفقرتين 35 و 36 أعلاه، ترجح هذه المجموعة من الأحكام على مضمون المادة 65 من اتفاقية فيينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد