ويكيبيديا

    "este crimen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه الجريمة
        
    • تلك الجريمة
        
    • لهذه الجريمة
        
    • بهذه الجريمة
        
    • وهذه الجريمة
        
    • هذه الجريمه
        
    • هذه الجريمةِ
        
    • جريمة الحرب هذه
        
    • هذا القتل
        
    • هذة الجريمة
        
    • بجريمة كهذه
        
    • بتلك الجريمة
        
    • الجريمة المذكورة
        
    • لجريمة العدوان
        
    Mi país espera que los culpables de este crimen de lesa humanidad sean llevados ante la justicia y reciban el castigo que se merecen. UN وبلدي يحدوه اﻷمل في أن يقدم الى العدالة المذنبون في هذه الجريمة المرتكبة ضد اﻹنسانية، وأن ينالوا العقاب الذي يستحقونه.
    este crimen contra todo un pueblo lo cometen, además, en nombre de la democracia. UN واﻷكثر من ذلك أن هذه الجريمة بحق شعب بأسره ترتكــب باســم الديمقراطيــة.
    Hasta ahora no hay conclusiones de los tribunales especiales sobre los elementos de este crimen. UN ولحد اﻵن لم تصل المحاكم المخصصة إلى أي استنتاجات بشأن أركان هذه الجريمة.
    Aspiramos a que, con la firma de esta Convención, de una vez por todas quede eliminado este crimen de lesa humanidad. UN ونرجو من خلال التوقيع على هذه الاتفاقية أن يتم بشكل نهائي استئصال هذه الجريمة التي ترتكب ضد الإنسانية.
    Si esos hombres se rebelaran, teniente... si esos hombres son responsables por este crimen contra la humanidad... déle un final a esto ahora. Open Subtitles إذا تمرد أولئك الرجال أيها المساعد إذا كان أولئك الرجال مسؤولون عن هذه الجريمة ضدّ الإنسانية ضع حدّا لهذا الآن
    Un hombre profundamente malo, pero no uno que ha cometido este crimen. Open Subtitles إنه رجل شرير بأعماقه، لكنه ليس من إرتكب هذه الجريمة
    Segundo, para que se enteren de los detalles... de este crimen que no tiene parangón en la historia alemana. Open Subtitles الثانية، حتى يتسنى لك معرفة عن تفاصيل من هذه الجريمة التي لا مثيل في التاريخ الألماني.
    En otras palabras ¿Quién contó con la oportunidad, los medios y el motivo para perpetrar este crimen? UN ومن هو، بعبارة أخرى، الذي لديه الفرصة والوسيلة والحافز لاقتراف هذه الجريمة.
    No se sabe que ningún soldado del HVO haya sido sancionado por este crimen. UN ولم يعرف أن أحدا من الجنود الكروات البوسنيين قد عوقب على ارتكاب هذه الجريمة.
    Podemos afirmar que la comunidad internacional en su conjunto ofreció un frente unido para combatir este crimen de lesa humanidad: el apartheid. UN ونحن يمكننا أن نؤكد أن المجتمع الدولي بأسره وفر جبهة متحدة لمكافحة هذه الجريمة ضد الانسانية: الفصل العنصري.
    este crimen fue confirmado por M. Nieberg, representante de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) en Sarajevo. UN وأكـد م. نيبيرغ، ممثل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في سراييفو، هذه الجريمة.
    El hecho de que no exista la figura jurídica de la agresión en ningún tratado determinado no debe justificar la exclusión de este crimen, del que la comunidad internacional sigue padeciendo gravemente. UN ويجب ألا يحول عدم وجود تعريف للعدوان بموجب معاهدة دون إدراج هذه الجريمة التي لا يزال المجتمع الدولي يعاني منها الكثير.
    i) Genocidio: determinar si la convención en la materia sirve de base suficiente para definir este crimen o si hay que afinar más la definición; UN ' ١ ' إبادة اﻷجناس: هل توفر الاتفاقية ذات الصلة أساسا يكفي لتعريف هذه الجريمة أم أن التعريف يحتاج الى مزيد من التفصيل؛
    Es preciso realizar una investigación minuciosa para encontrar a los autores de este crimen abominable y aplicarles un castigo ejemplar. UN وأن من الضروري إجراء تحقيق دقيق في هذه الجريمة البشعة والقبض على مرتكبيها ومعاقبتهم على نحو يجعلهم عبرة لمن يعتبر.
    La actuación de las instancias encargadas de la investigación de este crimen no ha mostrado la eficacia y celeridad que el caso amerita. UN ولم تكن كفاءة وسرعة أداء الجهات المعنية بالتحقيق في هذه الجريمة بالمستوى المطلوب الذي يقتضيه الحدث.
    Nadie puede incurrir en responsabilidad por este crimen si no hay agresión cometida por un Estado. UN ولا يجوز أن يتحمل الفرد المسؤولية عن هذه الجريمة في حالة عدم وجود عدوان من جانب الدولة.
    La definición de este crimen requiere un estado de ánimo particular o una intención específica con respecto a las consecuencias generales del acto prohibido. UN فتعريف هذه الجريمة يقتضي وجود حالة ذهنية معينة أو قصد محدد فيما يتعلق بالعواقب الاجمالية للفعل المحظور.
    este crimen entraña no sólo la imposición de medidas destinadas a impedir los nacimientos dentro del grupo, sino además una estrategia de guerra en toda regla. UN ولم تكن تلك الجريمة ترتكب بغرض إقلال المواليد داخل تلك الفئة وحسب، وإنما كانت تشكل استراتيجية واضحة للحرب.
    No parece haber hasta la fecha jurisprudencia acerca del elemento de intencionalidad de este crimen. UN يبدو أنه لا يوجد اجتهاد قضائي بشأن الركن المعنوي لهذه الجريمة حتى تاريخه.
    Entonces, de hecho, ¿no sería justo decir que no hay las más mínimas pruebas forenses directas que conecten a mi cliente con este crimen? Open Subtitles لذا في الحقيقة، هل سيكون من العدل القول بأنه ليس هناك دليل قاطع على الإطلاق تربط موكّلي بهذه الجريمة ؟
    este crimen es un descarado desafío de las normas universalmente reconocidas del derecho internacional y de la moral. UN وهذه الجريمة تشكل تحديا وقحا للقواعد المقبولة عالميا في القانون الدولي واﻷخلاقيات اﻹنسانية.
    Sr. Ocean, lo que queremos averiguar es la razón que lo llevó a cometer este crimen o la causa por la que lo atraparon esta vez. Open Subtitles نحن نحاول ان نكتشف ان كان هناك سبب لأرتكاب هذه الجريمه او سبب من الممكن ان تقوله الان
    Parece que este crimen tiene una segunda historia. Open Subtitles يَبْدو مثل هذه الجريمةِ لَهُ a طابق ثاني.
    En los tratados de derecho internacional humanitario en que se describen las formas de conducta tipificada no se hace referencia concreta a este crimen de guerra. UN ليست ثمة أي إشارة محددة إلى جريمة الحرب هذه في معاهدات القانون الدولي الإنساني تصف أشكال السلوك المجرَّم.
    este crimen cobarde, este asesinato, debe ser castigado. Open Subtitles . هذه الجريمة الجبانة ، هذا القتل ، سيعاقب
    ¡Muy bien! Caballeros, este crimen es una competencia entre nuestras comisarías. Open Subtitles سادتى ، أن هذة الجريمة تنافسية بين القسمين
    No puedo creer que esté involucrado en este crimen. Open Subtitles لما يقارب 11 سنة لا أصدق أنه يتورط بجريمة كهذه
    Un registro de esa valija podría exonerarlos completamente de cualquier conexión con este crimen. Open Subtitles البحث في تلك الحقيبة من شأنه أن يبعد تمام أي علاقة بتلك الجريمة
    Teniendo en cuenta la lentitud de los procedimientos en otro caso de crimen de guerra dentro de la jurisdicción de Montenegro, Amnistía Internacional expresa su profunda preocupación por la impunidad de este crimen hasta la fecha. UN وبالنظر إلى السرعة البطيئة التي يتناول بها الجبل الأسود جريمة حرب أخرى تندرج ضمن ولايته القضائية، تظلّ منظمة العفو الدولية شديدة القلق حيال استمرار حالة الإفلات من العقوبة بشأن الجريمة المذكورة.
    En su opinión, si no se define este crimen el sistema de justicia penal quedará incompleto, por lo que confía en que en la próxima fase del proceso negociador se alcancen resultados significativos sobre el particular. UN وسيكون نظام العدالة الجنائية الدولية ناقصا دون وضع تعريف لجريمة العدوان. وقال إن وفد بلده يتطلع إلى المرحلة التالية من عملية التفاوض التي يتوقع أن تفضي إلى نتيجة مهمة في ذلك الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد