Perdona que te diga esto... pero no veo cómo vas a mejorar... si te quedas todo el día en este cuarto oscuro. | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحينى لما سأقوله لكنى حقاً لا ارى كيف ستتحسن صحتك ببقائك فى هذه الغرفة المظلمة طوال اليوم |
este cuarto es horrible, se suponía que papá nos daría una suite. | Open Subtitles | هذه الغرفة سيئة يفترض بأبي ان يضعنا في جناح فخم |
Con solo imaginar algo en este cuarto todos nuestros deseos se hacen realidad. | Open Subtitles | ، إذا تخيلنا فقط في هذه الغرفة . جميع رغباتنا ستتحقق |
este cuarto tiene más significado para nosotros de lo que usted puede percibir. | Open Subtitles | هذه الغرفه ذات اهميه قصوى لنا اكثر مما تتصور |
No pude evitar pensar en la última noche que pasé en este cuarto. | Open Subtitles | لم أستطع إلا أن أفكر بآخر ليلة قضيتها في هذه الغرفة |
Yo, junto con los demas Beta en este cuarto, estoy orgulloso de llamarlos hermanos. | Open Subtitles | أنا, و كل أعضاء البيتا في هذه الغرفة فخورين بأن ندعوكم أخوتنا |
Porque él adora este cuarto, escuchar su voz y salvar el día. | Open Subtitles | لأنه يُحبّ هذه الغرفة ويحبّ سماع صوته وهو يُنقذ الوضع |
No puedo superar la sensación de que me destrozaron en este cuarto. | Open Subtitles | ..لا يمكنني أن اتخطى الشعور بأنني تمزقتُ في هذه الغرفة |
- La semana pasada dijiste que las cosas que discutimos en este cuarto tienen sentido mientras estás aquí, y que todo cambia cuando te vas. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي قلتِ أنَّ الأشياء التي نناقشها في هذه الغرفة تبدو منطقيّة طالما أنت هنا وبعد أن تغادرين يختلف كل شيء |
Ver que encontraste a alguien con las mismas cualidades me vuelve el hombre más feliz de este cuarto. | Open Subtitles | ان ارى انك وجدت شخص مع كل هذه الصفات يجعلني أسعد رجل في هذه الغرفة |
Lo mataron por dos millones de dólares que están el algún lugar de este cuarto. | Open Subtitles | والذي قتل لأجل مليونا دولار، وهي موجودة في مكان ما في هذه الغرفة |
El hedor de la inmundicia y lujuria está todo en este cuarto. | Open Subtitles | رائحة القذارة و الشهوة منتشرة في جميع أنحاء هذه الغرفة |
Debemos oponernos a la inercia que prevalece en este cuarto y conocer el mundo. | Open Subtitles | نحتاج أن نقاوم الخمول الصادر من هذه الغرفة و الدخول في العالم |
No hablemos de nada de lo que sucede fuera de este cuarto. | Open Subtitles | دعينا لا نتكلم عن أي أحداث تطرأ خارج هذه الغرفة |
Están desapareciendo por las razones que todos ustedes en este cuarto conocen demasiado bien. | TED | إنها تختفي للأسباب التي جميع داخل هذه الغرفة يعرفونها جيدا. |
Y asumiendo que lo tenemos, todos, creo, en este cuarto, diríamos --¿cuándo fue eso? | TED | ولو وافقنا على ذلك ، وهذا هو الإفتراض السائد الذي يعتقد به كل من في هذه الغرفة ، فمتى كان ذلك؟ |
Ahora, he hablado acerca del paciente como si el paciente fuera, de alguna forma, algo abstracto fuera de este cuarto. | TED | الآن , لقد تحدثت عن المريض كما لو كان المريض , على نحو ما , شخص ما مجرد خارج هذه الغرفة. |
Bueno, nada nos puede pasar siempre y cuando estemos en este cuarto, ¿no? | Open Subtitles | حسنا .. لاشئ يمكن ان يحدث لنا طالما كنا كلنا سويا فى هذه الغرفه .. أليس كذلك ؟ |
No me importa. No saldré de este cuarto. | Open Subtitles | أنا لا اهتمُّ أنا لَنْ أَتْركَ هذه الغرفةِ |
este cuarto y todo en él está igual a cuando lo encontramos. | Open Subtitles | تلك الغرفة و كل شيء فيها هي كما وجدناها تماماً |
Necesitaremos una lista de todos los concursantes, - y de quienes accedían a este cuarto. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قائمة بأسماء جميع المتسابقين، بالإضافة لكلّ شخص لديه وصول لهذه الغرفة. |
Dígame, ¿tardarán mucho usted y Keller en terminar de pintar este cuarto? | Open Subtitles | أخبرنى , هل سيستغرق الامر منك ومن كيلير مدة أطول لتنتهوا من الدهان بهذه الغرفة ؟ |
Cuando regrese a medianoche, este cuarto estará prístino. | Open Subtitles | وعندما أعود أريد أن أري هذة الغرفة مبهرة. |
La última vez que te vi... fue en este cuarto. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي رأيتك فيها كانت في هذه الحجرة |
Sigo pensando que alguien abrirá una puerta... y me sacará de este cuarto oscuro. | Open Subtitles | أبقى أُفكِر أنَ أحداً ما سيفتَح باباً و يُخرِجَني مِن هذه الغُرفَة المُظلمَة |
Y para la persona más importante de este cuarto ¿alguien lleva 24 horas o tiene un deseo sincero de vivir? | Open Subtitles | والآن، إلى الشخص الأهم في هذه القاعة هل مضى على أحدكم 24 ساعة أو ورغبة صادقة بالعيش؟ |
Como verá, este cuarto pertenece a una triste y depresiva adolescente. | Open Subtitles | مثلما ترى , هذهِ الغرفة تعودُ لفتاة حزينة و مكتئبة |
Juré que nunca más estaría en este cuarto contigo. | Open Subtitles | اقسمت على انني لن اكون بهذه الغرفه معك مجدداً |
Tenemos plena vigilancia audiovisual de este cuarto. | Open Subtitles | بمراقبة كاملة بالصوت والصورة لتلك الغرفة. |
Están en este cuarto y en ése... y por donde mires, y por donde mires, y por... | Open Subtitles | إنهم فى هذه الغُرفة, وفى تِلك الغُرفة, وأينما نظرتِ, وأينما نظرتِ, -من؟ |
Ahora, Manny, hay un relay de vías en este cuarto aquí. | Open Subtitles | ماني ، ان ثمة تحولا في مسار تقوية هذه القاعه. |