Creo que esa percepción existe sólo en este edificio y posiblemente sólo en este despacho. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك النظرة موجودة فقط في هذا المبنى، وربما داخل هذا المكتب |
En realidad, ella me dio este despacho incluso antes de que yo sacara el tema. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد أعطتني هذا المكتب قبل أن أفاتحها بالأمر .. حسنٌ، ألست |
¿Hay algo en este despacho que no viole la ordenanza de contrabando 22? | Open Subtitles | يا للهول أمن شيء في هذا المكتب لا يخرق قانون السلاح المهرّبة 22؟ |
He estado viviendo en este despacho. ¿Lo conoces bien? | Open Subtitles | أنا أعيش في هذا المكتب ليل نهار مامدى معرفتك به؟ |
¿Hay algún acceso a este despacho que no sea visible? | Open Subtitles | إذن، هل يُوجد هناك باب لهذا المكتب لا أراها؟ |
Me gusta este despacho. ¿Por qué estás dejando? | Open Subtitles | أنا أحب هذا المنصب. لماذا ترك؟ |
Hoy voy a hacer algo sin precedentes en la historia de este despacho. | Open Subtitles | الليلة، سأقوم بفعل غير مسبوق في هذا المكتب |
Ayudaste a construir este despacho pero los socios no permitiremos que lo destruyas con tus payasadas. | Open Subtitles | مع الاعتبار الكامل لحقيقة انك ساعدت فى بناء هذا المكتب الا ان الشركاء هنا لن يسمحوا لك ان تهدمه بتهريجك |
Vale, voy a entrar en este despacho para trabajar un poco. | Open Subtitles | حسنا , سأدخل هذا المكتب هنا للقيام ببعض العمل |
# He intentado hacerlo a mi manera, pero no es... # este despacho no es un mal ascenso desde del primero. | Open Subtitles | وانتقالك إلى هذا المكتب ليس نقلة سيئة عن مكتبك الأول |
Es la 37ª vez que les hablo desde este despacho donde tantas decisiones se han tomado que han formado parte de la historia de nuestra nación. | Open Subtitles | التي أتحدّث فيها إليكم من هذا المكتب حيث اتّخِذت قرارات كثيرة و التي شكّلت تاريخ أمّتنا |
Estoy como simplemente voy a necesitar que eches un ojo a cada cosa que pase a través de este despacho. | Open Subtitles | أنانوعاًما .. سأحتاج منكِ أن تبقين النظر على كل شيء منفرد يأتى عبر هذا المكتب |
Digo que alguien de este despacho estuvo monitorizando mi terminal. | Open Subtitles | أقول بأن شخصاً ما من هذا المكتب كان ينسخ محطتي |
Escucha, sé que tienes una relación con Patty Hewes pero mantener la confidencialidad en este despacho es imperativo. | Open Subtitles | أوه ، اسمعي ، أعلم ان لديك صلة بباتي هيوز ولكن الحفاظ على السرية في هذا المكتب هو ضرورة حتمية |
Vale, tenemos que hacer que este despacho parezca tan profesional como sea posible. | Open Subtitles | حسناً ، علينا جعل هذا المكتب يبدو كـ محترفاً ، بـ قدر الامكان |
Congresista, ¿graba lo que se dice en este despacho? | Open Subtitles | عضو الكونجرس، أتسجّلُ ما يدور في هذا المكتب ؟ |
No mientras te sientes en este despacho y finjas que practicas la abogacía. | Open Subtitles | ليس أثناء جلوسكَ في هذا المكتب وتظاهركَ بممارسةِ القانون. |
He pasado años en este despacho, sentado en esa silla. | Open Subtitles | لقد قضيت أعوام فى هذا المكتب جالسا فى هذا الكرسى |
Y por favor no entres en este despacho otra vez cuando esté lejos de mi mesa. | Open Subtitles | .و أرجوك لا تدخلين هذا المكتب .عندما أكون بعيدة عن مكتبي مرةً أخرى |
Soy el señor presidente y la gente entra en este despacho para conseguir algo. | Open Subtitles | أنا السيد المتحدث الناس يأتون لهذا المكتب للحصول على شيء |
Tiene el nombramiento provisional, Sr. Buchanan - con la autorización de este despacho. | Open Subtitles | لديك تعيينك المؤقت، سيد (بيكانون) تحت سلطة هذا المنصب |
Disfruta este despacho mientras siga siendo tuyo. | Open Subtitles | استمتعي بهذا المكتب طالما هو ملكك |