ويكيبيديا

    "este informe al consejo de derechos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا التقرير إلى مجلس حقوق
        
    La Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su resolución 6/37. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 6/37.
    1. Se presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de su resolución 19/19. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس رقم 19/19.
    1. Se presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de su resolución 19/19. UN 1- ويقدم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 19/19.
    4. El Comité Asesor presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en su 24º período de sesiones. UN 4- وتقدم اللجنة الاستشارية هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين.
    1. El Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con lo dispuesto en la resolución 2005/80 de la Comisión de Derechos Humanos y en la decisión 1/102 del Consejo de Derechos Humanos. UN 1- يقدم المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/80 ومقرر مجلس حقوق الإنسان 1/102.
    La Relatora Especial sobre las formas contemporáneas de la esclavitud, incluidas sus causas y consecuencias, presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de su resolución 6/14. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه، هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 6/14.
    1. El Relator Especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con la resolución 7/36 del Consejo. UN 1- يقدِّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 7/36.
    La Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su resolución 7/22. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقراره 7/22.
    La Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque, presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos con arreglo a lo dispuesto en las resoluciones 7/22 y 16/2 del Consejo. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيركي، هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لقراري المجلس 7/22 و16/2.
    1. El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de su resolución 15/14. UN 1- يقدم المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بمقتضيات ولايته بموجب قرار المجلس 15/14.
    La Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en su 19º período de sesiones, de conformidad con las resoluciones 7/13 y 16/12 del Consejo. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة، عملاً بقراري المجلس 7/13 و16/12.
    El Relator Especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de las resoluciones 7/36 y 16/4 del Consejo. UN يقدم المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان، عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/36 و16/4.
    La Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en su 22º período se sesiones, en virtud de lo dispuesto en las resoluciones del Consejo 7/13 y 19/37. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين، عملاً بقراري المجلس 7/3 و19/37.
    La Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en su 25º período se sesiones, en virtud de lo dispuesto en las resoluciones del Consejo 7/13 y 19/37. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة والعشرين، عملاً بقراري المجلس 7/3 و19/37.
    1. El Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos en cumplimiento de la resolución 2005/80 de la Comisión de Derechos Humanos, de las resoluciones 60/158 y 60/251 de la Asamblea General y de la decisión 2006/102 del Consejo de Derechos Humanos. UN 1- يقدم المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بـقرار لجنـة حقوق الإنسان 2005/80، وقـراري الجمعيـة العامة 60/158 و60/251، ومقرر مجلس حقوق الإنسان 2006/102.
    La Experta independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento, Catarina de Albuquerque, presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con lo dispuesto en la resolución 7/22 del Consejo. UN تقدم الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، السيدة كاتارينا دي البوكيركيه، هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لقرار المجلس 7/22.
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Belarús presenta este informe al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su resolución (A/HRC/RES/23/15). UN يقدّم المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس (A/HRC/RES/23/15).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد