1. este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de su resolución 47/69 de 14 de diciembre de 1992. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٦٩ دال المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
1. este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 48/40 D de 10 de diciembre de 1993. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٨/٤٠ دال، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 49/35 D, de 9 de diciembre de 1994. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٣٥ دال، المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 51/127, de 13 de diciembre de 1996. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥١/٢٧١، المؤرخ ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦. |
este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invitó al Director a que le presentara informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. | UN | ٢ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قرارها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد. |
este informe se presenta a la Asamblea en cumplimiento de dicha petición. | UN | وهذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة بناء على ذلك الطلب. |
este informe se presenta a la Asamblea General en atención a su resolución 49/216 C, de 23 de diciembre de 1994. | UN | هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con su resolución 52/226, de 27 de abril de 1998. | UN | يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٢/٢٢٦ المؤرخ ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con su resolución 52/226, de 27 de abril de 1998. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٢/٢٢٦ المؤرخ ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 52/60, de 10 de diciembre de 1997. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٢/٦٠، المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
6. este informe se presenta a la Asamblea General habida cuenta de lo que antecede. | UN | ٦ - وفي ضوء ما سبق، يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en su resolución 53/49, de 3 de diciembre de 1998. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٥٣/٤٩، المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 4 de su resolución 57/120. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة 4 من قرارها 57/120. |
este informe se presenta a la Asamblea General conforme a lo dispuesto en la resolución 63/168 de dicha Asamblea. | UN | يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة وفقا لقرارها 63/168. |
este informe se presenta a la Asamblea General en virtud de su resolución 63/174, de 18 de diciembre de 2008. | UN | يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملاً بقرارها 63/174 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
este informe se presenta a la Asamblea General conforme a lo dispuesto en su resolución 65/206. | UN | يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها 65/206. |
este informe se presenta a la Asamblea General en virtud de su resolución 67/176. | UN | يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها 67/176. |
este informe se presenta a la Asamblea General en virtud de su resolución 67/17. | UN | يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها 67/17. |
1. este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con su resolución 47/69 E, de 14 de diciembre de 1992, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٦٩ هاء المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وفيما يلي نص فقرات منطوقه: |
1. este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 47/69 K, de 4 de diciembre de 1992, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | ١ - يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٦٩ كاف المؤرخ في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وفيما يلي نص فقرات منطوقه: |
este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invita al Director a que le presente informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. | UN | ٢ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قراراها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد. |
este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento de esa resolución. | UN | وهذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة استجابة لذلك القرار. |
este informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 3 de su resolución 49/35 C, de 10 de diciembre de 1994, titulada " Personas desplazadas como resultado de las hostilidades de junio de 1967 y las hostilidades posteriores " , cuya parte dispositiva dice lo siguiente: | UN | ١ - هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٣ من قرارها ٤٩/٣٥ جيم المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، والمعنون " السكان النازحون نتيجة لﻷعمال العدائية التي وقعت في حزيران/يونيه ١٩٦٧ وبعد ذلك " ، ونص فقرات منطوقه كما يلي: |