Pienso que me estás diciendo que no tienes... mucha confianza en la duración este matrimonio. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تخبريني به أنك لا تثقين كثيراً في ديمومة هذا الزواج |
Puse 12 años de mi vida en este matrimonio y tenemos una hija. | Open Subtitles | لقد أمضيت 12 سنة من حياتي في هذا الزواج ولدينا إبنة |
Si, y entonces decidi no empezar con este matrimonio escondiendolo de mi familia y se lo hice saber. | Open Subtitles | نعم، ثم قررت أن لا تبدأ هذا الزواج عن طريق إخفائه من عائلتي، وأنا أعلمهم. |
Pero siempre he sabido qué espero de este matrimonio y qué estoy dispuesto a dar. | Open Subtitles | لكنّي، علمتُ دوماً بمَ أتوقّعه من هذه الزيجة و ما أنا مستعدّ لمنحه |
También quiero que sepas que estaré feliz de hacerlo de nuevo si este matrimonio se cae a pedazos. | Open Subtitles | أنا ايضاً أريدك أن تعرفي، أني سأكون سعيدة لفعلها مرةً أخرى لو فشل هذا الزواج |
Si logramos convencerle de que no siga adelante con este matrimonio ... | Open Subtitles | إذا بطريقة ما اقنعناه للعدم المضي قدما في هذا الزواج |
Quieres este matrimonio por lo que te puedo ofrecer... estabilidad y seguridad. | Open Subtitles | تريدين هذا الزواج لما يمكنني أن أقدمه لك الاستقرار والأمن |
La verdad es que, quiere que este matrimonio se haga, se hará. | Open Subtitles | الحقيقة هي، إذا أراد الملك حدوث هذا الزواج سوف يحدث |
Sé que este matrimonio no es perfecto, ni siquiera genial, pero guardo los momentos en los que es regulín regular. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّ هذا الزواج ليس مثاليّا ،أو حتّى جيّداً لكننّي الآن أثمّن اللحضات التي كانت متواضعة |
También quiero asegurarme de que entiendas cuál es tu lugar en este matrimonio. | Open Subtitles | أريد أيضا أن تأكد من كنت تفهم مكانك في هذا الزواج. |
Si posteriormente este matrimonio se disuelve o se declara nulo por razones no relacionadas con la edad de las partes, el menor no perderá su plena capacidad civil activa. | UN | وإذا أُعلن في وقت لاحق أن هذا الزواج قد حُل أو أُلغي لأسباب لا تتصل بسن الطرفين في الزواج، لا يفقد القاصر أهليته المدنية الكاملة. |
Fue obligada a este matrimonio y vendida por su hermano. | TED | تم اجبارها على هذا الزواج و بيعها على يد أخوها. |
este matrimonio fue el segundo para los dos. | TED | كان هذا الزواج الثاني لكل من جورج وماري. |
este matrimonio me parece bien. No me lo parecía antes, pero después de conocerla me ha convencido. | Open Subtitles | إن هذا الزواج شيئ صحيح تماماً لقد اقتنعت لحظة مقابلتها |
Vas a hacer que este matrimonio se separe. ¿Has decidido cómo? | Open Subtitles | إذا فقد قررتى تحطيم هذا الزواج كيف ستفعليها؟ |
El vestido de novia me parece hermoso, querida mía... pero tengo mis dudas sobre este matrimonio. | Open Subtitles | رداء الزفاف هذا , قريبا جداً سترتديه ، عزيزتي لكن عن هذا الزواج ، لدي شكوك |
El fin de este matrimonio es cuidar a los dos hijos que ya tienes, no engendrar más. | Open Subtitles | لا من فوائد هذا الزواج الإهتمام بالطفلين الذين أنعم الله عليك بهم ليس لإنجاب المزيد |
Hijo, tu madre y yo no aprobamos este matrimonio... | Open Subtitles | يا بني، أنا وأمك لا نوافق على هذه الزيجة |
No me gradué de psicóloga, entiendes, pero tal vez Michael no podía comprometerse a este matrimonio, así que creó un delirio. | Open Subtitles | درست علم النفس كمادة ثانية لكني ربما مايكل عاجز عن التقيد بهذا الزواج فاختلق وهمأَ |
Lo que significa, para su propia felicidad, que se olvide de este matrimonio. | Open Subtitles | الذي يَعْني، ببساطة، انة خير لكي من الأفضل ان تَنْسي هذا الزواجِ. |
Hay tres en este matrimonio... está un poco lleno. | Open Subtitles | كنا ثلاثة في ذلك الزواج لذا كان زحاماً بعض الشيء |
Lo cual me hace perfecta para este matrimonio, pero no lo quiero. | Open Subtitles | وهذا ما يجعلنى الآن مثاليه لهذا الزواج, إلا أنى لم أعد أريده |
Podríamos consumar este matrimonio aquí. | Open Subtitles | بإمكاننا إتمام هذا الزوج هنا في الحال |
¿Usted tampoco aprueba este matrimonio? | Open Subtitles | ، هل أنتَ رافضٌ لهذه الزيجة أيضاً؟ |
¿Es posible que hayas estado excesivamente centrada en Max por qué has tenido dificultades para encontrar tu propia identidad en este matrimonio? | Open Subtitles | هل من المعقول أنك تركزين جداً على (ماكس) لأنك تمرين بوقت صعب بتأسيس هويتك الخاصة في هذا الزفاف ؟ |
No es que este matrimonio vaya a cambiar mi vida, pero quiero que sepas que, si salgo ahora por esa puerta, es definitivo. | Open Subtitles | اُنظري ليس و كأنّ هذا الزّواج سوف يغيّر من حياتي لكنّني أريدك أن تعلمي بأنّه ما إن أتجاوز ذلك الباب، فأنا راحلٌ إلى الأبد |
Voy a tener que entrevistarlos a cada uno por separado para verificar que este matrimonio es verdadero. | Open Subtitles | أنا سوف اتحدث مع كل واحد على إنفراد لاتحقق بأنّ هذا الزواجّ حقيقي |
No, gracias. No habrá secretos en este matrimonio. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك ، لن يكون هناك أسرار بهذه الزيجة |
Y, francamente, creo que lo que has hecho muestra que de cualquier manera no quieres estar en este matrimonio | Open Subtitles | وبِالصراحة , أعتقد أن مافعلتية يظهر بأنكِ لاترغبِ بأن تكوني بِهذة الزيجة كذلك |
Me escuchó mientras hablaba de este matrimonio de mierda. | Open Subtitles | إستمع إليّ بينمـا تحدثت عن زواجنا هذا السيء |