Ellos, ustedes y yo nosotros, buenas personas, nosotros, ciudadanos en comunidad, nosotros fotografiamos y rotulamos hace años a este muchacho. | Open Subtitles | وانتم نحن, الناس الصالحون, المواطنين الشرفاء لهذا المجتمع لقد صوّرنا, واشرنا الى هذا الفتى منذ سنوات مضت |
Me dejaría cortar la pierna sana antes de tocar a este muchacho. | Open Subtitles | أفضل قطع رجلي الأخرى على أن أتسبب بأذية هذا الفتى |
Conocí por primera vez a este muchacho hace 6 años. | Open Subtitles | لقد قابلت هذا الفتى لأول مرة منذ 6 سنوات مضت |
Por preparar a este muchacho no he tenido tiempo de vigilar a estos sinvergüenzas, como pudo ver. | Open Subtitles | أخشى وأنا كان الحصول على هذا الصبي على استعداد، لم أكن قادرا على مشاهدة هذه المحتالين كما ينبغي أن يكون. |
este muchacho quiere ir al espacio. Su padre muere, y él se va a casa. | Open Subtitles | هذا الولد سيذهب للفضاء الخارجي اباه ميت , وهو يريد الذهاب الى البيت |
De hecho, este muchacho conduce un Mercedes-Benz S600 motor V12 de 6 litros con más de 400 caballos de fuerza. | TED | في الواقع هذا الشاب يقود مرسيدس بنز اس600 12 صمام بمحرك سعة 6 ليترات و قوة 400 حصان |
Mejor así. este muchacho sabe muchos trucos vikingos. | Open Subtitles | إذآتجنبذلك، هذا الفتى مليئ بخدع الفايكنج |
¡Si esta ley no es respetada, este muchacho engrosará las filas de los que perdieron su fe por enseñanzas paganas! | Open Subtitles | يجب أن يصفوا بشكل واضح المنتج الذى يحاولون بيعه إننى اقول أنه إذا لم يتم تأييد هذا القانون سيكون هذا الفتى واحد من جيل |
Comité, el futuro de este muchacho está en sus manos. | Open Subtitles | مستقبل هذا الفتى هو بين أيديكم أيها المجلس |
Juro que nunca antes vi a este muchacho blanco. | Open Subtitles | اقسم بانني لم ارى هذا الفتى الابيض من قبل |
Lo importante es que este muchacho ha desarrollado la integridad de su ego... con límites bien definidos. | Open Subtitles | ما المهم هو أن هذا الفتى لديه ثقة تامة بالنفس مع معرفته بالحدود |
Quiero trabajar con este muchacho. | Open Subtitles | ما اريده هو هذا الفتى ، لانه رائع ، احببت العمل معه |
Mientras estén buscando a este muchacho, debes ser especialmente cuidadoso de otro modo, será tu cabeza la que corte el verdugo. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا بينما هم يبحثون عن هذا الصبي و إلا فسيكون رأسك على منصة الإعدام |
Hemos encontrado a este muchacho cerca del aeroplano caído. | Open Subtitles | وجدّنا هذا الصبي بالقرب من الطائرة المُحطمة |
Como han visto, podemos destruir sus ciudades a voluntad si no nos entregan a este muchacho. | Open Subtitles | فكما ترون، يمكننا أن ندمر مدنكم عن بكرة أبيها. إلاّ لو سلمتم هذا الصبي. |
este muchacho necesita venir a casa para un tratamiento. | Open Subtitles | هذا الولد يجب أن يأتي إلى بيتي ليتَدَاوَى |
Esperen, este muchacho tiene razón. | Open Subtitles | انتظر دقيقة، ربما هذا الولد لديه شيئا ما |
Basada en su opinión médica, si tuviera que dar una ¿De qué cree Ud. que murió este muchacho? | Open Subtitles | ثمّ مستند على ك الرأي الطبي، إذا أنت كان لا بدّ أن تعطي واحد، ماذا تعتقد هذا الولد مات منه؟ |
Esta expedición comenzó gracias a este muchacho. | Open Subtitles | لقد بدأت هذه الرحلة الإستكشافية بفضل هذا الشاب. |
Conocí a este muchacho... que sabe tocar el piano como un mago. | Open Subtitles | فأنا قابلت هذا الفتي بمعهد الموسيقي بكلاركفيلد و هو عازف بيانو بارع في أنغام الجاز |
Al Sr Dunbar le gusta ver como reaccionas frente a su hilaridad. En serio, quien es este muchacho? | Open Subtitles | السيد دنبار يحب ان يرى ردة فعلكم على مُزحاتة حقاً , من هذا الرجل ؟ |
Ataré a este muchacho yo mismo. | Open Subtitles | أنا سَأَرْبطُ هذا الولدِ بنفسي. |
Quería creer que toda la suciedad, furia y confusión del pasado de este muchacho no habían creado a un asesino. | Open Subtitles | كنت اريد ان اُصدّق ان كل القذارة والشر وكل التاريخ القاتم لهذا الفتى ... ا |
"Siga a este muchacho inmediatamente. | Open Subtitles | إنك لا تفهمين ، معى شئ لزوجك اتبعى هذا الصبى فوراً |
La guerra y este muchacho. | Open Subtitles | الحرب وهذا الفتى. |
Perdone mi atrevimiento si recomiendo a este muchacho por el manejo de la acción, al más puro estilo de la caballería. | Open Subtitles | أود ان أشيد بهذا الفتى ... و طريقه تعامله مع المعركه |
Jefe, perdió su mente Para escuchar a este muchacho? | Open Subtitles | وهل يوجد قذارة في عقولنا؟ علينا الاصغاء لهذا الشاب الصغير |