ويكيبيديا

    "este plan es" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه الخطة
        
    • وهذه الخطة
        
    • هذه الخُطة
        
    este plan es un elemento importante para decidir si se concede o no la protección. UN وتعتبر هذه الخطة عاملا مهما في اتخاذ قرارات بمنح المعونة أو عدم منحها.
    La principal diferencia de este plan es que concentra sus iniciativas en las necesidades de los mercados regionales. UN ويتمثل الاختلاف الكبير في هذه الخطة في أنها تركز في مبادراتها على احتياجات الأسواق الإقليمية.
    El objetivo principal de este plan es aumentar la conciencia de la población sobre los derechos humanos y su relación con el proceso de reconciliación. UN والهدف الرئيسي من هذه الخطة هو زيادة الوعي العام بحقوق اﻹنسان وعلاقتها بعملية المصالحة.
    este plan es el resultado de un proceso democrático mediante la participación de todos los ciudadanos en las decisiones fundamentales de la sociedad. UN وهذه الخطة نتيجة لعملية ديمقراطية تشمل مشاركة جميع المواطنين في اتخاذ القرارات الأساسية للمجتمع.
    este plan es muy complejo y fue ejecutado perfectamente. Open Subtitles هذه الخُطة مُعقدة جداً ونُفِّذت بكل مِثالية
    78. La institución gubernamental encargada de ejecutar este plan es el Instituto de Rehabilitación de Inválidos (ISRI) que tiene como funciones: UN 78- والمؤسسة الحكومية الدولية المسؤولة عن تنفيذ هذه الخطة هي معهد إعادة تأهيل المعوقين الذي يضطلع بالوظائف التالية:
    este plan es resultado de una reflexión compartida con representantes de los sectores públicos y privados. UN وجاءت هذه الخطة نتيجة استعراض مشترك قام به ممثلون عن القطاعين العام والخاص.
    El primer hito en la aplicación de este plan es el desarrollo de la capacidad de despliegue de un cuartel general de una misión de tipo convencional. UN وكانت المرحلة الأساسية في هذه الخطة هي توفير القدرة على إعداد مقر لبعثة تقليدية.
    La puesta en práctica de este plan es una pesada carga para Egipto tanto desde el punto de vista técnico como financiero. UN وكان تنفيذ هذه الخطة عبئا تقنيا وماليا باهظا.
    Sin embargo, la verdadera prueba que tendrá que pasar este plan es su aplicación oportuna y el Gobierno debe velar ahora por que se cumpla su calendario. UN غير أن محك هذه الخطة سيكون هو تنفيذها بشكل يتسم بحسن التوقيت. ويجب أن تكفل الحكومة الآن التقيد بالجدول الزمني المحدد في الخطة.
    Parte de este plan es lograr que la Constitución sea más accesible al público en general durante la próxima ronda de enmiendas. UN ويرمي جزء من هذه الخطة إلى زيادة إلمام عامة الناس بالدستور خلال الجولة المقبلة من التعديلات.
    La declaración de intenciones de este plan es: juntos ayudar a la población rural a mejorar su bienestar mediante un enfoque local sostenible. UN وبيان مهمة هذه الخطة هو معا لمساعدة سكان القرى على زيادة رفاهيتهم من خلال نهج محلي مستدام.
    Uno de los propósitos de este plan es reducir y prevenir los delitos violentos cometidos contra los niños, incluidos los delitos sexuales. UN ومن أهداف هذه الخطة الحد من الجرائم العنيفة المرتكبة في حق الأطفال - ومنها الجرائم الجنسية - والوقاية منها.
    este plan es inclusivo de la perspectiva de género, además de que contribuye a combatir las inequidades en general y la exclusión social. UN وتتضمّن هذه الخطة منظوراً جنسانياً وتساعد في مكافحة أوجه عدم المساواة بصفة عامة، فضلاً عن الاستبعاد الاجتماعي.
    este plan es un componente del plan de desarrollo socioeconómico nacional. UN وتشكل هذه الخطة عنصرا من عناصر خطة التنمية الوطنية الاجتماعية والاقتصادية.
    Uno de los objetivos de este plan es la mejora de las prestaciones sociales más bajas, incluidas las asignaciones para las personas con discapacidad. UN ويتمثل أحد أهداف هذه الخطة في زيادة الإعانات الاجتماعية ذات المستوى الأدنى بما فيها الإعانات للأشخاص ذوي الإعاقة.
    este plan es el mayor, y proporciona cobertura mundial de los gastos médicos de los exfuncionarios que cumplen los requisitos y sus familiares a cargo. UN هذه الخطة هي الأكبر، إذ أنها توفر تغطية عالمية للمصروفات المتعلقة بالصحة للموظفين السابقين المستحقين ومعاليهم.
    Lo siento, este plan es nuestra última esperanza. Open Subtitles . أسفـة ، لا نملك خياراً أخر هذه الخطة الوحيدة
    este plan es un programa de seguridad social en función de la demanda de los receptores y no está limitado por las asignaciones presupuestarias. UN وهذه الخطة برنامج للأمن الاجتماعي مبني على الطلب وليس مقيّداً باعتبارات الميزانية.
    este plan es muy flexible. El tipo de licencia no sólo puede prolongarse, sino que puede también dividirse de manera que parte de ella pueda aplazarse. UN وهذه الخطة المتعلقة بالوالدية مرنة جدا، إذ أنها تتيح لا تمديد إجازة الوالدية فحسب بل وتقسيمها بحيث يمكن إرجاء أخذ جزء منها.
    Chicos, este plan es mucho más peligroso. Open Subtitles الرجال، وهذه الخطة حصلت للتو إلى حد كبير أكثر مشبوه.
    Porque si este plan es serio como creo que es, te aseguro será devastador. Open Subtitles لأنّهُ لو كانت هذه الخُطة جدِّية كما أظنّ فأؤكد لك.. أنّها ستكون مُدمّرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد