Me molesta ver a la nieta de un caballero como Clem Maragon bajo este techo. | Open Subtitles | يبليني قرحة لرؤية حفيدة رجل محترم مثل كليم مورجان تحت هذا السقف |
Mientras estés bajo este techo, enfermera te prohíbo blasfemar. | Open Subtitles | بينما كنت تحت هذا السقف اني اعوذ بك من التجديف |
Entonces todos lo de debajo de este techo son sospechosos. | Open Subtitles | لذا الجميع تحت هذا السقف هو المشتبه به المحتملين. |
Entonces si Katie sigue bajo este techo, también su captor. | Open Subtitles | لذا ان كانت كايتي ما زالت تحت هذا السقف كذلك مختطفها |
Conocí alguien en este techo hace cuatro años, e.. | Open Subtitles | انا قابلت شخص هنا في هذا السطح منذ اربع سنوات .. |
Sólo prométeme, de una madre a otra que mi hija y tu hijo no se acostarán bajo este techo. | Open Subtitles | فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت. |
Que sólo los hombres más honestos y sabios manden bajo este techo. | Open Subtitles | لا شيئ غير الرجال الصادقين والحكماء الذي سيحكمون تحت هذا السقف |
este techo se derrumba en menos de veinte años. | Open Subtitles | سينهار هذا السقف في أقلّ من عشرين عاماً. |
Anoche, la vida de todos los esclavos bajo este techo no significaban nada para ti. | Open Subtitles | ليلة الأمس حياة كل العبيد تحت هذا السقف لم تعنِ لك شيئاً |
Tanto como vivas bajo este techo, vas a hacer lo que yo diga. | Open Subtitles | طالما أنت تعيشين تحت هذا السقف ستفعلين ما أقوله لك |
Y prometo que ninguno de ustedes, nadie bajo este techo | Open Subtitles | و أعدك بشرفي لا داعي أن تخافي أنت أو أي شخص تحت هذا السقف |
No voy a dejar que haya 42 kilos de pura maldad bajo este techo. | Open Subtitles | لن أستضيف 92 باوند من الشر الكامل تحت هذا السقف |
Y prometo que ninguno de ustedes, nadie bajo este techo | Open Subtitles | وأعدك بشرفي لا داعي أن تخافي أنت أو أيّ شخص تحت هذا السقف |
Diremos que, por derecho de nacimiento, le corresponde vivir bajo este techo. | Open Subtitles | سوف نقول بموجب حقها في الميراث، فلديها الحق بالعيش تحت هذا السقف. |
Bueno, mientras vivas bajo este techo, eres un chico de burbuja. | Open Subtitles | حسناً، طالما انك تعيش تحت هذا السقف فأنت رجل الفقاعة |
Encontré este techo al que me puedo subir. | Open Subtitles | أنني وجدت هذا السقف أنا يمكن الصعود إليها |
Unas enfermeras tenían una residencia aquí y mataban a sus pacientes, bajo este techo. | Open Subtitles | ادرن بعض الممرضات مسكناً هنا وقتلن ضحاياهن تحت هذا السقف |
Gracias señor por esta comida en nuestros platos y este techo sobre nuestras cabezas y todas las bendiciones que nos has dado, grandes y pequeñas. | Open Subtitles | شكرًا للرّب على الطعام في أطباقنا و هذا السقف فوق رؤوسنا ،وكل النعم التي قدمتها لنا |
¿Estás sugiriendo que críe a mi hija bajo este techo? | Open Subtitles | أنت تقترح فعلا أنني سأربي إبنتي تحت هذا السقف |
Te echo de este techo, te mueres, pero también se muere si me caigo atrás yo mismo. | Open Subtitles | لو ألقيت بك من فوق هذا السطح تموتي، لكنك أيضًا تموتين في حال ألقيتُ بنفسي. |
Tenemos que salir de este techo. | Open Subtitles | هيّا يجبُ أن ننزِلَ من على متنِ هذا السطح |
Somos co-presidentas de esta Casa y responsables de lo que sucede bajo este techo. | Open Subtitles | نحن رئيسات مُشتركات لهذا المنزل ومسئولين عما يحدث تحت سقف هذا المنزل |