ويكيبيديا

    "este tema para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الموضوع أعلاه لكي
        
    • هذا البند من أجل
        
    • هذا الموضوع للعرض
        
    • هذا الموضوع بالنسبة
        
    • هذا البند لكي
        
    • هذا البند بغية
        
    • هذا الموضوع لكي
        
    • هذه المسألة من أجل
        
    En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 34 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدم من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    En la octava reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de trabajo sobre productos químicos establecido por el Comité para examinar más a fondo está cuestión (UNEP/GC.21/CW/L.6). UN 38 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرّر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية الذي أنشأته اللجنة لمواصلة النظر في القضية (UNEP/GC.21/CW/L.6).
    40. En la octava reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de trabajo sobre productos químicos (UNEP/GC.21/CW/L.6). UN 40 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية (UNEP/GC.21/CW/L.6).
    El Comité Mixto aplazó la consideración de este tema para analizarlo en su próximo período de sesiones en 2013. UN وأجل المجلس الحسم في هذا البند من أجل المزيد من النظر فيه خلال دورته القادمة في عام 2013.
    59. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente, que contenían un proyecto de decisión sobre este tema para que la CP lo aprobara en su 11º período de sesiones. UN 59- وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس، وتتضمن مشروع مقرر() بشأن هذا الموضوع للعرض على مؤتمر الأطراف لاعتماده في دورته الحادية عشرة، واعتمدت
    Nigeria nota con satisfacción que, en los últimos años, el proyecto de resolución sobre este tema se aprobó por consenso, lo que significa que se reconoce la importancia de este tema para los países africanos y otros países en desarrollo que no tienen la capacidad de detectar tales desechos, y menos aún de lidiar con la situación que éstos pueden provocar. UN ونيجيريا يسعدها أن تلاحظ أن القرار المتعلق بهذا الموضوع اتخــــذ في السنوات القليلة الماضية بتوافق اﻵراء، مما يدل على الاعتراف بأهمية هذا الموضوع بالنسبة للبلدان الافريقية والبلدان النامية اﻷخرى التي لا تملك القدرة على الكشف عن هذه النفايات، ناهيك عن التعامل مع الحالة التي قد تنتج عن وجودها.
    48. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 48 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    52. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 52 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    54. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 54 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    65. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité acordó transmitir, entre corchetes, el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base del proyecto de decisión que figuraba en el documento de sesión UNEP/GC.21/CW/CRP.3, presentado por Egipto (en nombre del Grupo de los Estados Árabes). UN 65 - إتفقت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، على أن تحيل، ضمن معقوفتين، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس مشروع المقرر الوارد في ورقة غرفة الاجتماع UNEP/GC.21/CW/CRP.3، المقدم من مصر (نيابة عن المجموعة العربية).
    72. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2), en su forma enmendada por el Canadá, Colombia y los Estados Unidos de América. UN 72 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه مجلس الإدارة على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2)، بصيغته المعدلة من كندا، كولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    74. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 74 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    76. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2), en su forma enmendada por el Canadá. UN 76 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2)، بصيغته المعدلة من جانب كندا.
    88. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 88 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    90. En la séptima reunión del Comité Plenario, celebrada el 9 de febrero de 2001, el Comité adoptó el proyecto de decisión relacionado con este tema para someterlo al examen del Consejo sobre la base de la recopilación de proyectos de decisión presentados por el grupo de redacción (UNEP/GC.21/CW/L.2). UN 90 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها السابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من فريق الصياغة (UNEP/GC.21/CW/L.2).
    Pese a nuestro extenso programa para este período de sesiones, esperamos que se realicen muchos progresos sobre este tema para allanar el camino hacia deliberaciones significativas durante próximos períodos de sesiones. UN ورغم جدول عملنا الكبير خلال هذه الدورة، فإننا نتوقع تحقيق قدر كبير من التقدم بشأن هذا البند من أجل تمهيد الطريق لمداولات ذات مغزى في الدورات المقبلة.
    2. Invita a las Partes a presentar a la secretaría, a más tardar el 13 de febrero de 2006, sus opiniones sobre este tema para su recopilación; UN 2- يدعو الأطراف إلى مدّ الأمانة في موعد أقصاه 13 شباط/فبراير 2006 بآرائها حول هذا البند من أجل تجميعها.
    La Mesa de la Comisión decidió invitar al Presidente del Consejo a intervenir ante la Comisión en relación con este tema para iniciar un debate sobre la pertinencia de las tendencias demográficas para el tema del examen ministerial anual de 2014. UN وقرر مكتب اللجنة دعوة رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى إلقاء كلمة أمام اللجنة في إطار هذا البند من أجل بدء مناقشة بشأن مدى أهمية الاتجاهات السكانية بالنسبة لموضوع الاستعراض الوزاري لعام 2014.
    11. En su cuarta sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente, en las que figuraba un proyecto de decisión sobre este tema para que la Conferencia de las Partes (CP) lo aprobara en su 11º período de sesiones. UN 11- وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستنتاجات() التي اقترحها الرئيس، وتتضمن مشروع مقرر() بشأن هذا الموضوع للعرض على مؤتمر الأطراف لاعتماده في دورته الحادية عشرة، واعتمدت هذه الاستنتاجات.
    Con los antecedentes expuestos, y en razón de la importancia de este tema para los países antes referidos, mucho agradeceré a usted, se sirva disponer que este documento sea distribuido como documento del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la Infancia, que tendrá lugar del 19 al 21 de septiembre de 2001. UN وبناء على ما تقدم، ونظرا لأهمية هذا الموضوع بالنسبة للبلدان المذكورة آنفا، سأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الوثيقة ضمن وثائق دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، المقرر عقدها من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002.
    La Secretaría ha preparado un proyecto de decisión provisional sobre este tema, para su examen por las Partes, que figura como proyecto de decisión XXVI/[DDD] en la sección IV del documento UNEP/OzL.Conv.10/3UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر مؤقت بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، يرد في صورة مشروع المقرر 26/[دال دال دال] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    9. Invita a las Partes a que, a más tardar el 23 de febrero de 2007, presenten a la secretaría sus opiniones sobre este tema para su recopilación; UN 9- يدعو الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد أقصاه 23 شباط/فبراير 2007 آراءها بشأن هذا البند بغية تجميعها؛
    Solicitaron que el Centro elaborara más a fondo este tema para presentar en la siguiente reunión un proyecto que pudiera convertirse en un servicio. UN وطلبوا أن يواصل المركز الدولي العمل بشأن هذا الموضوع لكي يقدم في الاجتماع المقبل مفهوماً يمكن ترجمته إلى خدمة.
    Sería útil que el comentario abordara este tema para evitar cualquier confusión. UN ومن المجدي أن يتناول التعليق هذه المسألة من أجل تجنب البلبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد