este viaje de lucha contra la impunidad y búsqueda de la rendición de cuentas es un viaje largo. | UN | هذه الرحلة على طريق مكافحة الإفلات من العقاب والسعي إلى فرض الخضوع للمساءلة رحلة طويلة. |
Dos años después, Cabot emprendió este viaje y descubrió el continente de América del Norte donde, navegando en dirección sur, llegó hasta Virginia. | UN | وبعد ذلك بعامين، انطلق كابوت في هذه الرحلة واكتشف قارة أمريكا الشمالية التي أبحر بمحاذاتها جنوباً حتى وصل إلى فيرجينيا. |
Quizá parte de este viaje se debe a que trato de averiguar a dónde pertenezco. | TED | ربما جزء من هذه الرحلة هدفه محاولة البحث عن المكان الذي انتمي اليه. |
Tenemos que encontrar un modo de hacer que este viaje merezca la pena. | Open Subtitles | لذا علينا ان نكتشف طريقة لجعل تلك الرحلة مفيدة بطريقة ما |
¿Hay razones por las que este viaje no debería ser champán rosado? | Open Subtitles | ولا يوجد ما يمنع أن تكون هذه الرحلة كشامبانيا القرنفل |
Mi padre me dijo que escribirás un libro sobre este viaje. ¿Eres escritor? | Open Subtitles | أخبرني أبي أنك تؤلف كتاباً عن هذه الرحلة, هل أنت كاتب؟ |
Sí, estoy pensando que quizás este viaje no sea una buena idea. | Open Subtitles | نعم ، كنت أفكر ربما هذه الرحلة ليست بفكرة سديدة |
Serena, me encantaría ir contigo, pero parece que este viaje es algo que puede que necesites hacer tú sola. | Open Subtitles | سيرينا ارغب حقا في الذهاب معك ولكن يبدو أن هذه الرحلة شئ يجب عليك فعله بنفسك |
Bueno, más concretamente el Ministerio de Ciencia y Tecnología, que es quien sufragía este viaje. | Open Subtitles | حسناً،في الواقع لقد كانت وزارة العلوم والتكنلوجيا التي قامت بدعم هذه الرحلة مادياً |
Mira, aparentemente, voy en este viaje, un viaje tan importante que incluso un Dios se sentó y tomó nota. | Open Subtitles | انظر ، من الواضح انني سأخوض هذه الرحلة رحلة مهمةٌ لدرجة ان ألهة تدخلت من اجلها. |
Pensé que todo el punto de este viaje era tener otro hijo. | Open Subtitles | اعتقدت كله نقطة من هذه الرحلة كان لديهم طفل آخر. |
Lo que hagas en este viaje determinará tu futuro en la empresa. | Open Subtitles | كيفية أدائك في هذه الرحلة سيحدد مستقبلك مع هذه الشركة |
Si puedo tocar esta noche, quizás este viaje no sea un fracaso total. | Open Subtitles | لو استطعت التأدية اليوم، قد لا تكون هذه الرحلة فاشلة للغاية. |
Así que en esta jornada de reflexión, digo gracias por ir en este viaje conmigo. | Open Subtitles | إذًا في هذا اليوم من التفكير أشكركم على مضيكم في هذه الرحلة معي |
Por lo menos, quiero agradecerle por este, viaje increíble al cual me envió. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك من أجل هذه.. الرحلة الرائعة .التي أرسلتني عبرها |
Porque yo te recuerdo diciendo que este viaje seria algo que ambos disfrutariamos. | Open Subtitles | لأنّني أتذكّر قولكِ بأنّ هذه الرحلة ستكون شيئًا يستمتع به كلانا. |
Huelga decir que el espíritu de cooperación es indispensable para el éxito de este viaje sin carta de navegación. | UN | ولا داعي للقول بأن روح التعاون أمر لا غنى عنه لنجاح تلك الرحلة إلى أماكن لم تطرق من قبل. |
Tengo otra. Llegamos a Chicago mañana e hice este viaje para trabajar. | Open Subtitles | سنصل الى شيكاجو باكر , وقد اتيت الى هذه الرحله لانجز بعض الاعمال |
Mira, lo único que sé es que Lester y yo hemos estado ahorrando para este viaje durante todo el año. | Open Subtitles | اسمع , كل ما أعرفه أنني أنا و ليستر . كنا نجمع المال لهذه الرحلة طول السنة |
Bueno, cuando empezamos este viaje no os promet� nada. | Open Subtitles | حَسناً، عندما خرجنا في هذه السفرةِ وَعدتُ نوثان |
No podía soportar pensar que haríais este viaje sin mi ayuda. | Open Subtitles | حسنـاً، أنـا فقط لا أستطيع أن أتحمّل فكرة بأنكن قمتن بتلك الرحلة بدون مسـاعدتي |
Si tengo que ir, me da lo mismo este viaje que otro. | Open Subtitles | أعتقد أننى لو كنت سأذهب ستكون هذة الرحلة التالية |
Me parece bien que hayas terminado. No te necesito en este viaje. | Open Subtitles | أنت انتهيت حقا أنا لَست بِحاجة إليك على هذه السفرة |
De acuerdo, veamos si podemos joder algunas tostadoras en este viaje, gente. | Open Subtitles | حسناً , لنرى إذا أمكننا النيل من بعض هؤلاء الأوغاد المعدنيون فى هذه الجولة المُضحكة يارفاق |
Bueno, no hizo todo este viaje hasta aquí sin ella, así es que debe estar en algún lugar. | Open Subtitles | حسناً, هو لم يسافر كل هذه المسافة بدونه, يجب أن تكون في مكان ما هنا. |
No hubiera hecho este viaje si no creyera que Khasinau está infiltrado en la Alianza y que tiene a Briault en el bolsillo. | Open Subtitles | آرفين,لن أقوم بهذه الرحله اذا لم يكن لدى دليل جقيقى على أن كازانو توغل فى التحالف وأن برياولت فى جيب كازانو |
Jeff condujo este viaje que hice a Europa cuando me gradué de la secundaria en la década del 80. | TED | ان جيف هو من قاد رحلتنا الى اوروبا عندما تخرجنا من المدرسة الثانوية في بداية الثمانينات |
Sin embargo, no podremos hacer este viaje si todos no avanzamos al unísono. | UN | غير أنه لا يمكننا أن ننخرط في هذه المسيرة إلا إذا تحركنا جميعا إلى الأمام معا. |
"Gracias por prestarme el dinero para hacer posible este viaje." | Open Subtitles | شكرا لك لإقراضي المال لجعل هذا الرحلة ممكنة. |