ويكيبيديا

    "este virus" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا الفيروس
        
    • لهذا الفيروس
        
    • هذا الفايروس
        
    • وهذا الفيروس
        
    • بهذا الفيروس
        
    Tenemos que andarnos con cuidado. Aniquilamos un campamento entero para mantener este virus en secreto. Open Subtitles علينا بالحذر الشديد الآن بيلي قضينا على معسكر كامل لإبقاء هذا الفيروس سرياً
    Sin anticuerpos adheridos, este virus ha escapado de las trituradoras de la célula. Open Subtitles من دون مضادات حيوية معها، فقد خدع هذا الفيروس ممزّقات الخلية
    Si pudieras podrías aprovechar este virus y hacer que establezca micro-cables a la orden, el mercado sería ilimitado. Open Subtitles إن كان بإمكانك تسخير هذا الفيروس ،وتجعلينه يسيطر على الأسلاك الصغيرة فستكون الأسواق لا منتهية
    Solo son 48 horas, un inconveniente menor comparado con lo que podría ocurrir si no tomamos una postura agresiva para contener este virus. Open Subtitles إنها فقَط يومَان، إزعاجات طفيفَة بالمُقارنَة مع ما يُمكن أن يحدث إذا لم نأخد موقفًا مع الذي يحتويه هذا الفيروس.
    Desde entonces, se han hecho esfuerzos colosales para enfrentar y mitigar la propagación de este virus letal. UN ومنذ ذلك الوقت، ما برحت تُبذل جهود غير عادية للتصدي لهذا الفيروس الفتاك والتخفيف من حدة انتشاره.
    Muy bien, si este virus ataca con la velocidad y la magnitud esperadas cualquier cosa electrónica se apagará... semáforos, ordenadores. Open Subtitles حسنا ً , اذا لو هذا الفايروس هاجم بالمعدل والسرعه المتوقعه كل الألكترونيات سوف تتوقف عن العمل
    Algunos de esos métodos son sumamente costosos en términos políticos, pero son esenciales para que este virus salvaje no haga desaparecer los avances logrados en la lucha contra la pobreza. UN وبعض هذه الطرق يحتاج إلى جهد سياسي هائل، غير أنها ضرورية للحفاظ على المكاسب التي تحققت في مكافحة الفقر من الضياع بسبب هذا الفيروس المدمر.
    Es absolutamente inaceptable que este virus muy peligroso se difunda con rapidez en muchas regiones del mundo contemporáneo, dando lugar a actos terroristas y conflictos sangrientos. UN فمن غير المقبول إطلاقا أن ينتشر هذا الفيروس اﻷخطر انتشارا سريعا في كثير من مناطق عالم اليوم، فيثير اﻷعمال اﻹرهابية والصراعات الدموية.
    Concedemos gran importancia a la prevención y a la lucha contra este virus. UN وهي تولي أهمية كبرى للوقاية من هذا الفيروس ومكافحته.
    este virus fatal, de por sí solo, afecta a todos a diferencia de cualquier otra enfermedad. UN إذ يعصف هذا الفيروس الفتاك بحياة الناس على نحو لم تشهده في أي مرض آخر.
    El problema, damas y caballeros, es que para entonces, este virus, conocido ahora como Ébola, se había extendido demasiado. TED المشكلة , أيها السيدات و السادة أنه بحلول هذا الوقت , هذا الفيروس, الذي يعرف الآن بالإيبولا, كان قد انتشر بشكل كبير.
    Y empezaron a preguntar ¿qué tan bien conocíamos realmente a este virus? TED و بدأوا بالتساؤل، كيف سنتعرف على هذا الفيروس جيدًا؟
    Pero a pesar de eso, sabemos muchas cosas: Sabemos que este virus probablemente sobrevive en un tipo de murciélago. TED و بغض النظر عن هذا، فنحن نعلم العديد من الأشياء: نعلم أن هذا الفيروس يعيش في نوع معين من الخفاش
    En 1950, este virus casi erradicó la producción entera de papaya de la isla de Oahu en Hawái. TED في عام 1950، هذا الفيروس قضى تقريباً على كل إنتاج البابايا في جزيرة أواهو في هاواي
    pero creemos que este virus es bastante ubicuo. TED ولكننا نعتقد ان هذا الفيروس هو في كل مكان.
    Tenemos una asociación fuerte entre la presencia de este virus y una mutación genética vinculada al cáncer. TED هناك رابط قوي بين وجود هذا الفيروس و الطفرة الوراثية المتعلقة بالسرطان
    Bueno, lo primero que necesitábamos entender era como este virus trabaja en su anfitrión natural, en los murciélagos. TED حسن، أول شيء نحتاج إلى فهمه. هو كيف يعمل هذا الفيروس في مضيفه الطبيعي. في الخفافيش.
    Pero ahora son más de 55 países en el mundo, que han visto surgir este virus, ya sea en aves, personas o ambos. TED و لكن الآن وصل إلى 55 دولة في العالم، إنتشر فيها هذا الفيروس سواء بين الطيور، أو البشر، أو الإثنين معا.
    No tienen anticuerpos contra dicha infección y no se sabe si el sistema imunológico puede con este virus o no. TED ليس لديهم أي وقاية للأجسام المضادة، وليس واضحًا إذا كان أنظمة المناعة لديهم تستطيع تحمل هذا الفيروس أو لا.
    Hay mucha información desconcertante circulando por ahí sobre este virus. TED أعني، لا يزال هناك بعض المعلومات المحيرة عن هذا الفيروس.
    No puedo permitir que este virus caiga en las manos equivocadas. Open Subtitles لا يمكننى السماح لهذا الفيروس بأن يقع فى أيدى شريرة
    este virus solo sobrevive en las personas TED هذا الفايروس لا يستطيع العيش الا في جسم الانسان
    Así que, Thor dejó detrás un virus que forzó a Anubis a abandonar la nave... y después, este virus se defiende contra... los Jaffas que Anubis dejó para volar la nave. Open Subtitles لذا ترك ثور خلفه فيروس الذي أجبر أنوبيس على مغادرة السفينة وهذا الفيروس يدافع عن نفسه ضد الجافا الذين تركهم أنوبيس لتفجير السفينة
    Los infectados con este virus atacarán a cualquiera, sin excepción. Open Subtitles المصابون بهذا الفيروس سوف يهاجمون الآخرين كل شخص، بدون إستثناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد