ويكيبيديا

    "estenoz" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استينوز
        
    • إستينوز
        
    • إستينوس
        
    • استينوس
        
    • إستنوز
        
    • استنوز
        
    • ايستونوث
        
    • ايستينوز
        
    • إستنوس
        
    • بارسيﻻ
        
    Cuadragésimo sexto Sr. Ali Sunni Muntasser Sra. Norma Goicochea ESTENOZ Sr. Mahmoud Barimani UN السادسـة السيد علي سني المنتصر السيدة نورما غويكوتشيا استينوز السيد محمد باريماني
    4. Excelentísimo Señor Fernando REMIREZ de ESTENOZ BARCIELA, Representante Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas. UN ٤ - سعادة السيد فرناندو ريميريز دي استينوز بارسيلا، الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة.
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ (Cuba) UN كوليك السيدة نورما غويكوتشيا استينوز
    En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Biraud, la Sra. Goicochea ESTENOZ, el Sr. Kuznetsov, la Sra. McLurg y el Sr. Tchoungui. UN وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بيرو والسيدة غواتشيا إستينوز والسيد كوزنتسوف والسيد مكليرغ والسيد تشونغي.
    La Sra. Goicochea ESTENOZ debería haber recibido su visa de entrada en los Estados Unidos el 21 de agosto de 2002, de acuerdo con las normas vigentes para la expedición de visas. UN لقد كان من المقرر أن تحصل السيدة غويكوتشييا إستينوس على تأشيرة دخولها الولايات المتحدة في 21 آب/أغسطس 2002، حسب الشروط المنصوص عليها بالنسبة لإصدار التأشيرات.
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ UN السيدة نورما غويكوتشيا استينوس
    El Gobierno de Cuba solicita que se conceda a la Sra. Norma Goicochea ESTENOZ un visado de entradas múltiples o que ésta reciba el visado a tiempo para poder asistir desde el principio al período de sesiones de la Comisión Consultiva. UN وتطلب الحكومة الكوبية منح الآنسة نورما غويكوتشيا إستنوز تأشيرة للدخول أكثر من مرة أو إصدار التأشيرة لها في الوقت المناسب، لكي يمكنها حضور دورات عمل اللجنة الاستشارية في الوقت المناسب.
    1. El Secretario General ha recibido notificación de la dimisión de la Sra. Norma Goicochea ESTENOZ (Cuba) como miembro de la Comisión de Cuotas. UN ١ - تلقى اﻷمين العام إشعارا باستقالة السيدة نورما غويكوتشيا استنوز )كوبا( من عضوية لجنة الاشتراكات.
    Permítaseme también expresar, en nombre de la delegación de Indonesia, nuestro agradecimiento por la manera eficaz e imparcial en que el Embajador Remírez de ESTENOZ Barciela, de Cuba, dirigió la labor del Comité Especial durante el último período de sesiones. UN واسمحوا لي أيضا بأن أعرب، نيابة عن الوفد الاندونيسي، عن تقديرنا لﻷسلوب المحايد الكفء الذي أدار به السفير ريمريز دي استينوز بارسييلا ممثل كوبا عمل اللجنة الخاصة خلال دورتها اﻷخيرة.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Bidny, el Sr. Chuinkam, la Sra. Fogh, la Sra. Goicochea ESTENOZ y la Sra. Shenwick. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بيدني والسيدة شينويك والسيد شوينكام والسيدة فوغ والسيدة غويكوتشيا استينوز.
    En su quincuagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Bidnyi, el Sr. Chuinkam, la Sra. Fogh, la Sra. Goicochea ESTENOZ y la Sra. Shenwick. UN وفي الدورة الحادية والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بيدني والسيدة شينويك والسيد سوينكام والسيدة فوغ والسيدة غويكوتشيا استينوز.
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ (Cuba) UN كوليك السيدة نورما غويكوتشيا استينوز
    Sra. Norma GOICOCHEA ESTENOZ UN السيدة نورما غويكوتشييا استينوز
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ (Cuba) UN كوليك السيدة نورما غويكوتشيا استينوز
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ (Cuba) UN كوليك السيدة نورما غويكوتشيا استينوز
    (Firmado) Fernando REMÍREZ de ESTENOZ BARCIELA UN )توقيع( فرناندو راميريث دي إستينوز بارسييلا
    La Asamblea General deberá nombrar a una persona para que cumpla el período restante del mandato de la Sra. Goicochea ESTENOZ, a saber hasta el 31 de diciembre de 1995. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة بتعيين شخص لشغل المقعد الشاغر خلال الفترة المتبقية من مدة عضوية السيدة غويكوشيا إستينوز في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    (Firmado) Fernando REMIREZ de ESTENOZ UN )توقيع( فرناندو ريميريس دى إستينوس
    (Firmado) Fernando REMIREZ de ESTENOZ UN )توقيع( فرناندو ريميريس دي إستينوس
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ UN السيدة نورما غويكوتشيا استينوس
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ UN السيدة نورما غويكوتشيا استينوس
    La Sra. GOICOCHEA ESTENOZ (Cuba) señala que en realidad lo que se discute es una cuestión ética. UN ٤٩ - السيدة غواكوشيا إستنوز )كوبا(: قالت إن المسألة الحقيقية المطروحة مسألة أخلاقية.
    La Sra. GOICOCHEA ESTENOZ (Cuba) dice que su delegación también está preocupada por la situación financiera. UN ٢١ - السيدة جيوكوشيا استنوز )كوبا(: قالت إن وفدها يشعر بالقلق أيضا إزاء الحالة المالية.
    Sra. Norma Goicochea ESTENOZ (Cuba)*** UN السيدة نورما غويكوتشيا ايستونوث (كوبا)***
    (Firmado) Fernando REMÍREZ de ESTENOZ BARCIELA UN )توقيـع( فرناندو ريميريز دي ايستينوز بارسيلا
    60. El Sr. Groff (Suiza) y la Sra. Goicochea ESTENOZ (Cuba) dicen que sus delegaciones agradecerían información sobre la cuantía total de los gastos de apoyo a los programas de forma pormenorizada para que se reflejen los donantes individuales. UN 60- السيد غروف (سويسرا) والسيدة غويكوتشيا إستنوس (كوبا): قالا إن وفديهما يودان الحصول على معلومات عن المبلغ الإجمالي لتكاليف دعم البرامج على شكل مفصل عن كل جهة مانحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد