ويكيبيديا

    "estimación de las necesidades" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاحتياجات المقدرة
        
    • تقدير الاحتياجات
        
    • تقدير احتياجات
        
    • الاحتياجات التقديرية
        
    • تقديرات الاحتياجات
        
    • في ذلك اﻻحتياجات
        
    • التقدير للاحتياجات
        
    • تقديرات احتياجات
        
    Esto aumentará la estimación de las necesidades de recursos en aproximadamente 16,2 millones de dólares en la hipótesis II. UN وهذا سيؤدي إلى زيادة الاحتياجات المقدرة من الموارد بنحو 16.2 مليون دولار في إطار السيناريو الثاني.
    estimación de las necesidades DEL COMPONENTE DE LAS NACIONES UNIDAS UN الاحتياجات المقدرة لعنصر اﻷمم المتحدة للفترة من
    La disminución se basa en una estimación de las necesidades previstas; UN ويستند النقصان إلى تقدير الاحتياجات المسقطة؛
    Se está poniendo punto final a las directrices para la estimación de las necesidades lícitas de drogas. UN ويجري وضع الصيغة النهائية لمبادئ توجيهية بشأن تقدير الاحتياجات من المخدرات المشروعة.
    estimación de las necesidades de emergencia para reinserción de los refugiados Actividadesa UN تقدير احتياجات الطوارئ اللازمة ﻹعادة إدماج اللاجئين
    estimación de las necesidades provisionales de personal UN الاحتياجات التقديرية المؤقتة من الموظفين
    B. estimación de las necesidades de inversión UN تقديرات الاحتياجات من الاستثمارات
    estimación de las necesidades de recursos para tecnología de la información en relación con la gestión de conferencias UN الاحتياجات المقدرة من الموارد لتكنولوجيا المعلومات في إطار خدمات المؤتمرات
    La estimación de las necesidades se basa en el intercambio de cartas entre la Organización y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتستند الاحتياجات المقدرة إلى الرسائل المتبادلة حاليا بين المنظمة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    La estimación de las necesidades refleja una disminución de 438.700 dólares con respecto a las necesidades revisadas de 2008, porque varios proyectos terminarán en 2008. UN وتعكس الاحتياجات المقدرة نقصانا قدره 700 438 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2008 نظرا لأن مشاريع عدة ستنتهي في عام 2008.
    Con sujeción a la aprobación de la Asamblea General, las medidas propuestas reducirían la estimación de las necesidades futuras indicadas en el cuadro 15 infra. UN ورهنا بموافقة الجمعية العامة، فستقلل التدابير المقترحة الاحتياجات المقدرة المقبلة على النحو الموضح في الجدول 15 أدناه.
    La estimación de las necesidades de construcción o rehabilitación de edificios por ejercicio económico es la siguiente: UN وفيما يلي تقدير الاحتياجات المتعلقة بالمباني التي سيجري تشييدها أو ترميمها حسب السنة المالية:
    También se utilizó la experiencia sobre las horas de vuelo reales en el análisis de la estimación de las necesidades de combustible de aviación. UN واستُخدمت بيانات ساعات الطيران الفعلية كذلك في تحليل تقدير الاحتياجات من وقود الطائرات.
    Elabora programas de promoción temática y componentes de información para las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones de carácter político, incluida la estimación de las necesidades de recursos; UN يعد البرامج الترويجية المواضيعية والعناصر الاعلامية لبعثات حفظ السلم وغيرها من البعثات السياسية، بما في ذلك تقدير الاحتياجات من الموارد؛
    Además, el criterio de las necesidades no satisfechas será incluido en el informe del FNUAP sobre metodologías para la estimación de las necesidades de anticonceptivos. UN إضافة إلى ذلك، سوف يدرج نهج الاحتياجات غير الملباة في التقرير الذي سيعده الصندوق عن منهجيات تقدير الاحتياجات من وسائل منع الحمل.
    En la estimación de las necesidades de recursos de las misiones se utilizaron por primera vez de manera uniforme, en la medida en que eran aplicables, las normas generales y los costos estándar. UN وبصدد تقدير احتياجات موارد البعثة، جرى استخدام متسق للمرة اﻷولى للنسب والتكاليف القياسية حيثما كان ذلك قابلا للتطبيق.
    III. estimación de las necesidades DEL FONDO EN 2003 10 - 15 8 UN ثالثاً - تقدير احتياجات الصندوق في عام 2003 10-15 8
    III. estimación de las necesidades DEL FONDO EN 2003 UN ثالثاً - تقدير احتياجات الصندوق في عام 2003
    La estimación de las necesidades relacionadas con la prórroga del mandato del 8 de julio al 31 de diciembre de 1995 asciende a 11.483.700 dólares. UN كما تصل الاحتياجات التقديرية لتمديد الولاية للفترة من ٨ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ الى ٧٠٠ ٤٨٣ ١١ دولار.
    estimación de las necesidades mensuales. UN اﻷرضية تقديرات الاحتياجات الشهرية
    Esta estimación de las necesidades de dólares de los Estados Unidos se usa como base para 24 contratos de compra a término a un tipo fijo, que se convierte en el tipo de cambio presupuestario. UN ويُتخذ هذا التقدير للاحتياجات من دولارات الولايات المتحدة أساسا لإبرام 24 عقدا من عقود الشراء الآجل بسعر ثابت، يصبح سعر صرف الميزانية.
    El presente documento contiene información sobre las actividades proyectadas y la correspondiente estimación de las necesidades de financiación con cargo al Fondo Suplementario para que la examine la Conferencia de las Partes (CP) en su octavo período de sesiones. UN تتضمن هذه الوثيقة معلومات عن الأنشطة المقررة وما يتصل بها من تقديرات احتياجات التمويل من الصندوق التكميلي لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد