ويكيبيديا

    "estimaciones complementarias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التقديرات التكميلية
        
    • تقديرات تكميلية
        
    • بالتقديرات التكميلية
        
    Las necesidades adicionales se sufragan con Estimaciones complementarias que aprueba la Asamblea General UN وتُغطى الاحتياجات الإضافية من التقديرات التكميلية بقيمتها التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Las cifras de los presupuestos bienales se dividen en dos sumas anuales iguales; las Estimaciones complementarias figuran en los años a que se refieren. UN وقد قسم كل رقم يمثل ميزانية فترة سنتين إلى مبلغين سنويين متساويين. وأدرجت التقديرات التكميلية وفقا للسنوات التي تتصل بها.
    III. Estimaciones complementarias PARA EL BIENIO 2004-2005 UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 ثالثا-
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-1006 en relación con el incremento de la seguridad. UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية.
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-2005 en relación con el incremento de la seguridad. UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005.
    Todos los compromisos contraídos en el marco de las disposiciones de la resolución sobre gastos de actividades imprevistas y extraordinarias se comunicarán a la Comisión Consultiva y la Asamblea General en Estimaciones complementarias. UN ويجب إبلاغ اللجنة الاستشارية والجمعية العامة بجميع الالتـزامات التي تتم بموجب أحكام القرار المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية للأنشطة في ما يتعلق بالتقديرات التكميلية.
    El propósito de la cuenta especial sería idéntico al de las actuales Estimaciones complementarias. UN ويجب أن تكون الغاية المتوخاة من الحساب الخاص مماثلة للغاية المتوخاة من التقديرات التكميلية.
    Las cifras correspondientes a presupuestos bienales se han dividido en dos sumas anuales idénticas; las Estimaciones complementarias figuran en los años a los que corresponden. UN وقد قسم كل رقم يمثل ميزانية فترة سنتين الى مبلغين سنويين متساويين. وأدرجت التقديرات التكميلية وفقا للسنوات التي تتصل بها.
    Las cifras correspondientes a presupuestos bienales se han dividido en dos sumas anuales idénticas; las Estimaciones complementarias figuran en los años a los que corresponden. UN وقد قسم كل رقم يمثل ميزانية فترة سنتين الى مبلغين سنويين متساويين. وأدرجت التقديرات التكميلية وفقا للسنوات التي تتصل بها.
    Cálculos que resultan luego de la aprobación por la Junta Ejecutiva de las " Estimaciones complementarias " propuestas con el fin de reajustar un presupuesto ya aprobado. UN تنجم هذه التقديرات عن موافقة المجلس التنفيذي على " التقديرات التكميلية " المقترحة لتعديل ميزانية معتمدة.
    Las cifras correspondientes a presupuestos bienales se han dividido en dos sumas anuales idénticas; las Estimaciones complementarias figuran en los años a los que corresponden. UN وقد قسم كل رقم يمثل ميزانية فترة سنتين الى مبلغين سنويين متساويين. وأدرجت التقديرات التكميلية وفقا للسنوات التي تتصل بها.
    Las cifras correspondientes a presupuestos bienales se han dividido en dos sumas anuales idénticas; las Estimaciones complementarias figuran en los años a los que corresponden. UN وقد قسم كل رقم يمثل ميزانية فترة سنتين إلى مبلغين سنويين متساويين. وأدرجت التقديرات التكميلية وفقا للسنوات التي تتصل بها.
    Las Estimaciones complementarias derivadas de la creación de un nuevo cargo de Fiscal incluyen una adición neta de 13 puestos para la Oficina del Fiscal. UN 23 - وتشمل التقديرات التكميلية الناشئة عن إنشاء وظيفة مدع عام جديدة إضافة صافية قدرها 13 وظيفة لمكتب المدعي العام.
    Estimaciones complementarias PARA EL BIENIO 2004-2005 EN UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005
    II. Estimaciones complementarias PARA EL BIENIO 2004-2005 UN ثانيا- التقديرات التكميلية لفترة السنتين
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-2005 en relación con el incremento de la seguridad. UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية. إضافة
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-2005 en relación con el incremento de la seguridad. UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005 خاصة بالتحسينات الأمنية.
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-2005 en relación con el incremento de la seguridad UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005 خاصة بالتحسينات الأمنية
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-2005 en relación con el incremento de la seguridad UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005 خاصة بالتحسينات الأمنية
    Estimaciones complementarias para el bienio 2004-2005 en relación con el incremento de la seguridad. UN تقديرات تكميلية لفترة السنتين 2004-2005 خاصة بالتحسينات الأمنية.
    15. Las Estimaciones complementarias se comunicarían a los Estados Miembros en la carta de notificación de cuotas correspondiente a 2006, junto con sus obligaciones relativas a las contribuciones anuales al presupuesto ordinario y los anticipos al Fondo de Operaciones. UN 15- سوف تُبلَّغ الدول الأعضاء بالتقديرات التكميلية مع تبليغها بالتزاماتها فيما يتعلق بالاشتراكات السنوية في الميزانية العادية والسلف المقدّمة إلى صندوق رأس المال المتداول في رسالة الأنصبة المقرّرة لعام 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد