¿Qué tal si acabamos con esto ahora para que nadie salga herido? | Open Subtitles | مارأيك في أن نوقف هذا الآن كي لا يتأذى احد؟ |
Tengo que hacer esto ahora, y francamente, nada de esto es de tu incumbencia. | Open Subtitles | علي التعامل مع هذا الآن وبصراحه ، لا شئ من شأنكِ ابداً |
Tu puedes no creer esto ahora, pero te repondras de este hombre, | Open Subtitles | من المحتمل ألا تصدقي هذا الآن ولكنك سوف تتخطين هذاالرجل |
No podemos hacer esto ahora. ¿Hay alguien más escuchando esto? - ¿Qué es eso? | Open Subtitles | لا نستطيع القيام بهذا الآن هل يسمع هذا أحد غيري؟ ما هذا؟ |
Puedes tener esto ahora, porque tengo a mi mejor amigo de vuelta. | Open Subtitles | تستطيع الحصول على هذا الان لان صديقي المقرب عاد الي |
No tenemos que hablar de esto ahora. Podrías irte a dormir si quieres. | Open Subtitles | ليس عليك التكلم عن ذلك الآن يمكنك فقط الذهاب إلي النوم |
Es increíble. Es como -- No puedo creer esto ahora mismo. | TED | إنه مذهل. مثل، هو.. لا أستطيع أن أتغلب علي شعوري هذا الأن. |
Escucha, la radio va a cerrar si no paras esto ahora mismo. | Open Subtitles | ستُقفل محطة الراديو هذه اذا لم تتوقفي عن هذا الآن |
Si no acabamos con esto ahora, lo próximo será una fiesta de entrega de premios de la academia en tu salón. | Open Subtitles | إذا لم نغلق هذا الآن ، الشىء التالي الذيّ ستعرفية شخصً يقوم بحفلة توزيع جوائز فى غرفة معيشتك |
Debemos manejar esto ahora antes de que se convierta en un gran episodio. | Open Subtitles | يجب علينا التعامل مع هذا الآن قبل أن يصبح حلقة كبيرة. |
Pero si estás viendo esto ahora significa que no fui lo suficientemente fuerte aunque tal vez tú sí lo seas. | Open Subtitles | لكن إن كنت تشاهد هذا الآن فهذا يعني أنني لم أكن قوياً كفاية لكن ربما أنت كذلك |
No sé qué juego estás jugando aquí... pero por favor... tienes que parar esto ahora. | Open Subtitles | لا أعرف أي لعبة تقوم بها هنا لكن رجاءً عليك وقف هذا الآن |
La sangre no llama a la sangre ha fallado. Lo único que puede parar esto ahora es la guerra. | Open Subtitles | الدم لا يجب أن يكون بالدم لم ينجح، وكل ما يمكنه وقف هذا الآن هو الحرب |
Entonces, ¿podríamos quizá tener 5 ó 10 minutos para examinar esto ahora a fin de no prolongar el debate sobre los párrafos restantes? | UN | ولذا هل يمكننا أن نأخذ 5 أو 10 دقائق لاستعراض هذا الآن حتى لا نطيل المناقشة بشأن الفقرات المتبقية؟ |
esto ahora tiene muy poca referencia física o psicológica con nuestro propio estado. | TED | ويتحمل هذا الآن المادي القليل جداً أو مرجع النفسية لحالتنا |
de hecho, nuestro agente en Hong Kong está trabajando en esto ahora. | Open Subtitles | في واقع الامر، رجلنا في هونج كونج يَعْملُ علي هذا الآن. |
¿Y me cuentas esto ahora, una semana antes de que salga el libro? | Open Subtitles | و أنت تخبرني بهذا الآن قبل إسبوع واحد من صدور الكتاب |
Qué asco. No quiero lidiar con esto ahora. | Open Subtitles | هذا مثير للإشمئزاز لا اريد ان اتصرف مع هذا الان |
Odio hace esto ahora mismo, pero si no nos sentamos, perderemos nuestra mesa. | Open Subtitles | أكره فعل ذلك الآن لكن إن لم نجلس ، سنخسر الطاولة |
- ¿Podríamos no hablar de esto ahora? | Open Subtitles | اي فتحه هل نستطيع ان لا نتكلم عن هذا الأن |
Así que, mejor que esperar hasta esta tarde, hagamos esto ahora. | Open Subtitles | لذا، بدلاً من الإنتظار حتى الظهر، دعينا نقوم بذلك الآن. |
Esta puede ser nuestra última oportunidad, voy a terminar con esto ahora mismo. | Open Subtitles | يخفونه هذه قد تكون فرصتنا الأخيرة أنا سأنهى هذا الأمر الآن |
Franklyn, si analizas esto ahora, puede que me acueste contigo aunque probablemente no. | Open Subtitles | إذا حللت عينة البول هذه الآن ربما سأمارس الجنس معك لكن من المحتمل أن لا أفعل |
Si esos hombres se rebelaran, teniente... si esos hombres son responsables por este crimen contra la humanidad... déle un final a esto ahora. | Open Subtitles | إذا تمرد أولئك الرجال أيها المساعد إذا كان أولئك الرجال مسؤولون عن هذه الجريمة ضدّ الإنسانية ضع حدّا لهذا الآن |
Hemos salido tres veces, ¿Me estás diciendo esto ahora? | Open Subtitles | لقد خرجنا سوياً ثلاث مرات من قبل و تخبريننى بهذا الان ؟ |
No puedo hacer esto ahora. Hace mucho que no hago algo por el estilo. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع عمل ذلك الأن, أنت تعلم أنه قد مر وقت طويل |
No puedo con esto ahora. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ انا لا استطيع فعل ذلك الان |
Bien, obviamente no estás de humor para hablar de esto ahora. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنك لست في مزاج للحديث عن هذا الحق الآن. |
General si no pararmos esto... ¡ahora mismo! | Open Subtitles | ايها اللواء اذا لم نلغي هذا حالاً فأنا خارجه |
¿Quieres realmente hacer esto ahora... con los federales arrastrándose por todo el lugar? | Open Subtitles | أتريدين منا القيام بهذا الأن أمام جميع من هنا ؟ |