ويكيبيديا

    "esto es difícil para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا صعب
        
    • هذا الأمر صعب
        
    • هذا شاق
        
    • صعوبة هذا
        
    Quinn, sé que esto es difícil para usted, pero no debe interferir. Open Subtitles يا كوين. أنا أعلم أن هذا صعب عليك لكنك يجب أن لا تتدخل
    Sra. Matthews sé que esto es difícil para usted, pero tengo que preguntarle de nuevo ¿recuerda haber visto a alguien cerca de los columpios? Open Subtitles " سيدة " ماثيوز أعلم أن هذا صعب عليك لكن سأسئلك ثانيةً هل تتذكرين رؤية أحد قريب من الأرجوحات ؟
    esto es difícil para mí, nunca me pasó algo así. Open Subtitles هذا صعب جداً علي ولم أكن هنا مسبقاً من قبل
    Sabemos que está frustrado, y sabemos que esto es difícil para usted. Open Subtitles نحن نعرف أنك محبط وأن هذا الأمر صعب عليك
    Miren, esto es difícil para mí, ¿de acuerdo? Perdí todo. Open Subtitles اسمعوا ، هذا شاق بالنسبة لي لقد فقدت كل شيئ
    Sé que esto es difícil para alguien... - ...con un número limitado de años. Open Subtitles أنا أعرف صعوبة هذا بالنسبة لشخصٍ لديه عدد محدود من سنوات العيش
    Cariño, sé que esto es difícil para ti pero voy a visitarte a la casa de los abuelos todo el tiempo. Open Subtitles عزيزتي، أعرف أن هذا صعب عليك لكني سآتي لزيارتك عند الجدين دائماً
    Se que esto es difícil para ti, B... pero no puedes dejar que ellas te venzan... eres Blair Waldorf, ¿recuerdas? Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك يابلير لكن لايمكن أن تدعيهم أنتِ بلير والدورف تذكري
    Sé que esto es difícil para ti, pero ya no es una niña. ¿Sí? Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك، لكنها لم تعد تلك الفتاة الصغيرة بعد الآن، حسناً ؟
    esto es difícil para ti, pero trata de comprender sin juzgar. Open Subtitles هذا صعب عليك لكن حاول أن تفهم بدون أن تحكم
    Mira, sé que esto es difícil para ti y sé que me fui sin una explicación, pero no sabía qué más hacer. Open Subtitles اسمعيني ، أعرف أن هذا .. صعب عليكِ وأعلم أنني رحلت بدون توضيح
    esto es difícil para todos. ¿Por qué no puedes buscar el lado bueno? Open Subtitles هذا صعب على الجميع , لمَ لا يمكنك تقبله بشكل أفضل ؟
    Sé que esto es difícil para ti, pero también sé que puedes hacerlo. Open Subtitles انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها
    esto es difícil para todos, pero el Oficial Ejecutivo tiene razón. Open Subtitles هذا صعب علينا جميعاً لكن الضابط التنفيذي على حق
    Sé que esto es difícil para ambos, pero, ¿sospechan de alguien? Open Subtitles اعرف ان هذا صعب لكلاكما لكن هل هناك من تشتبهان به؟ بوبي
    Regina, sé que esto es difícil para ti, pero quiero que sepas que lo estás haciendo bien. Open Subtitles ريجينا أعلم أن هذا صعب عليك ولكن أريد إعلامك بأنك تقومين بعمل جيد 284 00: 12:
    May, sé que esto es difícil para ti, pero no podemos abandonarnos. Open Subtitles ‫ماي ، أعلم أن هذا صعب حقا عليكِ ، ولكن ‫يا رفاق ، لا يمكننا التخلي عن بعض
    Sé que esto es difícil para ti porque Tracy es tu amiga, pero tienes que saber que es la principal sospechosa en este caso. Open Subtitles أنا أعرف بأن هذا صعب بالنسبة أليكِ لأن تريسي هي صديقتكِ و لكن ينبغي ان تعرفي بأنها المشتبهة بها الرئيسي في هذه القضية
    Sé que esto es difícil para usted, porque usted parece ser tan desconocido con cómo los seres humanos se comportan, pero Ciro, Fitz y yo juntos ... tenemos una relación real. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا صعب تفهمه بالنسبة لك لأنك تبدو غير مألوف جدًا مع كيفية تصرف البشر
    Lara, sé que esto es difícil para ti. Open Subtitles لارا, أعرف كيف هذا الأمر صعب عليكي
    esto es difícil para usted. Open Subtitles هذا الأمر صعب عليكِ
    Jorge, sé que esto es difícil para ti... pero tenemos que hacer lo que nos propusimos. Open Subtitles (جورج) أعلم أن هذا شاق عليك و لكننا يجب أن نفعل ما كنا بصدد فعله
    - Sé que esto es difícil para ti. Open Subtitles أعلم مدى صعوبة هذا عليكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد