| Esto me recuerda a una tormenta que hubo en... | Open Subtitles | تعرف، هذا يذكرني ..بالعاصفة التيواجهناهافي. |
| Smithers! Esto me recuerda a ese gordo que solía montarme para ir a trabajar. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالرجل السمين الذي اعتدت ركوبه للعمل |
| Sabe, en cierto modo, Esto me recuerda a Suiza o Singapur. | Open Subtitles | إنك تعلم أنه بشكل ما هذا يذكرني بسويسرا أو سنغافورة |
| Esto me recuerda a una horrible pesadilla en la cárcel que tuve una vez. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بـ أحد كوابيس السّجن الّتي راودتني. |
| Probaré mi suerte con la pequeña Srta. Saffron. Esto me recuerda a nuestra habitación cuando vivimos en Lindbrook. | Open Subtitles | سأجرب حظي مع الأنسة زعفران الصغيرة هذه تذكرني بغرفتنا عندما كنا نقطن بيليندبروك |
| Esto me recuerda a un carnicero que conocí en China. | Open Subtitles | هذا يذكرني بجزار التقيته في الصين قام بقتل شخص ما ثم فرم جثته؟ |
| Esto me recuerda a la Convención de RR.HH. el otoño pasado. | Open Subtitles | هذا يذكرني بمؤتمر الموارد البشرية في الخريف الماضي. |
| Esto me recuerda a nuestra primera cita. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالمكان الذي التقينا به لأول مرّة. |
| Oh, Esto me recuerda a cuando tenia 12 años y mis padres se separaron. | Open Subtitles | هذا يذكرني تماماً عندما انفصل والديّ وانا في سن الثانية عشر |
| Esto me recuerda a mis días de repartir la leche. | Open Subtitles | هذا يذكرني بأيام تسليم طلبيات الحليب للمنازل |
| Esto me recuerda a una chica que tenía que pensar positivo. | Open Subtitles | هذا يذكرني بقتاة إضطرت لتفكرجيدالتبدأبالتصديق، |
| Esto me recuerda a una misión de búsqueda y rescate que dirigí hace años, en las montañas a las afuera de Ba Sing Se. | Open Subtitles | أتعرفان , هذا يذكرني بمهمة بحث وأنقاذ , قدتها قبل سنوات |
| Esto me recuerda a las redadas nocturnas en Bagdad, durante la Guerra del Golfo. | Open Subtitles | هذا يذكرني بالمداهمات الليلية على بغداد أثناء حرب الخليج. |
| Saben... Esto me recuerda a una vieja historia africana. | Open Subtitles | أتعلمان .. هذا يذكرني بحكاية شعبية أفريقية قديمة |
| Sabes, Esto me recuerda a algunos acuerdos... que recientemente hice con mi esposa. | Open Subtitles | هذا يذكرني ببعض الإتفاقيات التي عقدتها مؤخراً مع زوجتي |
| ¿Por qué no amamantas a una ardilla, triste excusa de mujer? ¡Mierda! Esto me recuerda a la película que vimos en nuestro aniversario. | Open Subtitles | أو أذهبي ورضعي ضفدع أنتِ عذر محزن للنساء اللعنة هذا يذكرني بالفلم الذي شاهدناه بالحفل السنوي وركي وركي |
| Esto me recuerda a cuando era un joven mensajero respetado. | Open Subtitles | هذا يذكرني عندما كنت شاب وسيم اعمل كساعي |
| Esto me recuerda a una parte muy específica de la cinta. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بجزء محدد جداً من الفيديو |
| Esto me recuerda a mi telenovela favorita: | Open Subtitles | هذا يذكّرني الآن بـشوربتيالمفضّلة: |
| Esto me recuerda a él. | Open Subtitles | هذه تذكرني به. |
| Esto me recuerda a la batalla en Alpha 9, habían estos petro-conejos... | Open Subtitles | ان هذا يذكرنى بالمعركة على متن الفا 9 فالبتروبيتس كانوا ... |
| Esto me recuerda a esa lesbiana preciosa pero trágica que una vez murió en el suelo de mi cocina. | Open Subtitles | ذلك يذكرني بتلك السحاقية الجميلة البائسة والتي فقدت وعيها فوق أرضية مطبخي، ولن أنسى أبداً (جون كاسافيتس) |