ويكيبيديا

    "estos bosques" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه الغابات
        
    • هذه الغابة
        
    • تلك الغابات
        
    • هذه الغابةِ
        
    • هذه الغابه
        
    • بهذه الغابة
        
    • هذة الغابات
        
    • هذه الأدغال
        
    • بهذه الغابات
        
    • هذه الاشجار
        
    • بالغابات
        
    Los indios chumash cuentan leyendas de grandes criaturas peludas que merodean por estos bosques. Open Subtitles الهنود القدامى سردوا حكايات عن مخلوقات كبيرة و مشعرة جابت هذه الغابات
    Las industrias madereras que explotan estos bosques no tienen en cuenta en absoluto los derechos de las poblaciones. UN ذلك أن صناعة الأخشاب التي تستغل هذه الغابات لا تأبه البتة بحقوق السكان.
    Como tales, estos bosques son de gran importancia y, de una manera u otra, sustentan los medios de vida de todos los kenianos. UN وعلى هذا النحو، فإن هذه الغابات تكتسي أهمية عظمى وتدعم، بصورة أو بأخرى، سبل معيشة جميع الكينيين.
    Sólo sabemos con seguridad que es alguien que frecuenta estos bosques por eso sabe cuándo un guarda forestal está de guardia. Open Subtitles كل ما انا متأكد منه هو انه يعرف هذه الغابة جيدا بحيث يعرف متى يكون الحارس في العمل
    Si queremos encontrar comida, lo haremos de d�a en estos bosques. Open Subtitles إذا ,وجدنا غذاءَ، سنطبخه في النهار في هذه الغابة.
    El dinosaurio más común en estos bosques no vivía en la tierra firme. Open Subtitles أكثر الديناصورات شيوعاً في تلك الغابات لا يعيش على اليابسة
    Vivimos en un mundo donde los chamanes puedan vivir en estos bosques para sanarse a sí mismos y a nosotros con sus plantas místicas y sus ranas sagradas. TED دعونا نعش في عالم حيث يعيش المطببين في هذه الغابات ويعالجون أنفسهم ونحن بنباتاتهم السحرية وضفادعهم المقدسة.
    Cada uno de estos bosques tiene solo dos años. TED كل واحدة من هذه الغابات لا يتجاوز عمرها السنتين.
    Unos pocos y yo hacemos hoy estos bosques profesionalmente en cualquier lugar y en todas partes. TED أنا بمساعدة البعض نقوم بزراعة هذه الغابات زراعة احترافية في أي مكان وفي كل مكان.
    Una vez establecido, estos bosques se van a autoregenerar una y otra vez, probablemente para siempre. TED في حال ما تكونت، تجدد هذه الغابات نفسها باستمرار ربما إلى الأبد.
    A estos bosques simplificados les falta complejidad, y son muy vulnerables a infecciones y plagas. TED تفتقرُ هذه الغابات المبسطة إلى التعقيد. وهي عُرضة إلى العدوى والحشرات حقاً
    Mamíferos peludos prosperan en estos bosques Antárticos y algunos son con facilidad lo suficientemente grandes como para robar un huevo. Open Subtitles ففي هذه الغابات القطبية تزدهر الثدييات المكسوة بالفرو وبعضها ,كبير بما فيه الكفاية ليسرق بيضة ديناصور
    He vivido en estos bosques la mayor parte de mi vida. Open Subtitles عشت في هذه الغابة القديمة أغلب فترات حياتي.
    Ojalá tuviera una moneda por cada vez que tengo que arrastrarlos a Uds. niños afuera de estos bosques. Open Subtitles أتمنّى بأنّني كان عندي نيكل لكلّ مرّة أنا كان لا بدّ أن يسحبك تمزح خارج هذه الغابة.
    Pudimos xxxx estos bosques hace horas Open Subtitles كان يمكننا الخروج من هذه الغابة منذ ساعات
    Vamos a quedarnos en estos bosques al menos hasta la mañana Open Subtitles الآن، سوف نبقى في هذه الغابة على الأقل حتى الصباح
    Sigue alguna especie de plan adentrándose en estos bosques. Open Subtitles لا بد من وجود خطة في الدخول الى هذه الغابة
    Con sus 9 metros y 3 toneladas, es el depredador dominante en estos bosques. Open Subtitles بـطولٍ يصل إلى 9 أمتار، و وزن 3 أطنان، يعدُّ المفترس المسيطر في تلك الغابات
    La última cosa que quieres hacer al salir de aquí en estos bosques, es tomar un camino equivocado. Open Subtitles الشيء الأخير أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ خارج هنا في هذه الغابةِ وارد a دور خاطئ.
    Probablemente sólo se ha perdido, estos bosques son muy confusos. Puedes perderte tan fácilmente. Open Subtitles هذه الغابه محيرة جداً قد لايمكن العودة بسهولة
    Bueno, tendrás un montón de tiempo para pensar en ello, al caminar en estos bosques para siempre, Open Subtitles سيكون لديك الكثير من الوقّت للتفكير بذلك، وأنت تجول بهذه الغابة إلى الأبد، منبوذاً
    Así que probablemente corrió. Está en estos bosques esperando a que lo encontremos. Open Subtitles لذا محتمل أنه هرب فقط هو في هذة الغابات ينتظر أن نذهب لإحضاره
    Soy la única que hace daño a la gente en estos bosques. Open Subtitles أنا الوحيدة التي تؤذي الناس في هذه الأدغال
    Y esto, yo diría que eres tú la razón por la que estamos todos atrapados en estos bosques. Open Subtitles ، وهذا سأقول أنّكِ السبب . وراء تجوّلنا بهذه الغابات
    ¿Conoces bien estos bosques? Open Subtitles انظر كم هو جميل منظر هذه الاشجار هنا
    Estaba... estaba investigando informes de chicos bebiendo por estos bosques. Open Subtitles لقد لقد كنت احقق هناك بلاغ عن طفل يشرب هنا بالغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد