ويكيبيديا

    "estos experimentos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه التجارب
        
    • بهذه التجارب
        
    • تلك التجارب
        
    • تلك الإختبارات
        
    Quien sea que esté detrás de estos experimentos... sabe quiénes somos ahora. Open Subtitles أيَّ كان المسئول عن هذه التجارب يعرف من نكون الآن
    Los resultados de estos experimentos serán objeto de amplia difusión y, de este modo, contribuirán a la formulación de nuevas normativas en una serie de sectores. UN وسيعلن عن نتائج هذه التجارب على نطاق واسع وبالتالي ستسهم في وضع سياسات جديدة في طائفة متنوعة من الميادين.
    Aunque es evidente que las Naciones Unidas y su sistema pueden aprender de todos estos experimentos, es indudable que las enseñanzas que se obtengan habrán de adaptarse al carácter particular de las organizaciones internacionales. UN وفي حين أنه يمكن أن تُستخلص بوضوح دروس من كل هذه التجارب للأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة من الواضح أنه يلزم مواءمة هذه الدروس مع الطبيعة المختلفة للمنظمات الدولية.
    Nigeria considera que los enormes recursos invertidos en estos experimentos deberían dedicarse a promover el desarrollo sostenible. UN وترى نيجيريا أن الموارد الهائلة المستثمرة في هذه التجارب ينبغي أن تخصَّص لتعزيز التنمية المستدامة.
    Reconocer estos experimentos, la inclusión de los pobres y, especialmente, que los más pobres son los artífices de la paz es una tarea enorme. UN وإنه لعمل ضخم بأن نعترف بهذه التجارب وهذه الالتزامات ونعترف بوجه خاص بأن أشد الناس فقرا هم صانعو السلام.
    Cabe destacar que estos experimentos in vitro fueron aislados. UN ويجدر بالملاحظة أن هذه التجارب المختبرية كانت معزولة جداً.
    Cabe destacar que estos experimentos in vitro fueron aislados. UN ويجب ملاحظة أن هذه التجارب التي أجريت في أنابيب الاختبار كانت تجارب معزولة للغاية.
    Cabe destacar que estos experimentos in vitro fueron aislados. UN ويجدر بالملاحظة أن هذه التجارب المختبرية كانت معزولة جداً.
    Cabe destacar que estos experimentos in vitro fueron aislados. UN ويجب ملاحظة أن هذه التجارب التي أجريت في أنابيب الاختبار كانت تجارب معزولة للغاية.
    Quizá se pregunten: estos experimentos de laboratorio ¿se aplican en la vida cotidiana? TED ربما انتم الآن تقولون : هذه التجارب المخبرية تبدو مثيرة للإهتمام .. لكن هل يمكن تطبيق هذا على أرض الواقع؟
    Todo tipo de seres sensibles pueden interconectarse mediante este sistema, y no veo la hora de hacer estos experimentos. TED قد يتم ربط كل الأنواع الممكنة من الكائنات الحية بواسطة هذا النظام. ولا أستطيع الإنتظار حتى أرى نتيجة هذه التجارب.
    Solo han investigado algunas, y todos estos experimentos se basan en ellas, pero no hay ninguna evidencia confiable en absoluto. TED لقد التقطوا كما قليلا فقط، وتستند كل هذه التجارب على تلك، ولكن ليس هناك دليل جيد على الإطلاق.
    estos experimentos se han extendido desde Puerto Alegre, Brasil, hasta acá a la ciudad de Nueva York, o hasta los vecindarios de Chicago. TED انتشرت هذه التجارب من بورتي اليغر، في البرازيل لتصل إلى مدينة نيويورك إلى تخوم شيكاغو.
    Y analizamos todos estos experimentos hasta realmente entender los límites de nuestra técnica, porque una vez que entendimos esos límites, podíamos encontrar la manera de mejorarlos. TED وقمنا بتحليل كل هذه التجارب حتى فهمنا فعلا حدود تقنياتنا وما أن فهمنا هذه الحدود فقد عرفنا كيف نوسعها
    Simple, encuesta de nueve puntos que es muy predecible en estos experimentos. TED ببساطة فإن دراسة من تسعة بنود تنبأ تماما في هذه التجارب.
    estos experimentos, estos estudios modelo no tienen en cuenta el cambio climático en sí. TED هذه التجارب ودراسات النمذجة لم تأخذ في الاعتبار تغير المناخ نفسه،
    Así que empecé a hacer algunos de estos experimentos con imágenes. TED لذلك بدأت القيام ببعض من هذه التجارب على الصور.
    Había muy buenas ideas sobre lo que la materia oscura podría ser que estos experimentos demostrarían, pero de momento no ha sido posible. TED كان هناك العديد من الأفكار الجيدة عن ماهية المادة المظلمة، والتي كانت لتظهر عن طريق هذه التجارب.
    No sé si la mejora de estos experimentos eliminará estas anomalías, pero se nota que hay algo extraño en la conciencia y que de alguna manera es como si el futuro afecta al Pasado... una escala muy pequeña, pero algo en el orden del una fracción de segundo. Open Subtitles التى قد لا يستخلص منها معني ثابت ان تم مراجعة اجراءات هذه التجارب قد تختفى عناصرها الغريبة فى الحقيقة لست متأكد من ذلك
    Hemos hecho estos experimentos durante varios años, y siempre tuvimos los mismos resultados. TED قمنا بهذه التجارب على مدى عدة سنوات، ودائما حصلنا على نفس النتائج.
    Todos estos experimentos que hemos visto hasta ahora, todas estas demostraciones, requieren sistemas de captura de movimiento. TED جميع تلك التجارب التي رأيتموها حتى الاّن ، جميع تلك العروض ، تم عملها بمساعدة أنظمة إلتقاط الصور السريعة.
    Nuestra mejor opción es rastrear el lugar donde han estado realizando estos experimentos. Open Subtitles رهاننا الأفضل هو أن نتمكن من تعقب أين يقوموا بإجراء تلك الإختبارات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد