Fíjate si estos símbolos están relacionados con cronogramas de cosechas o calendarios antiguos. | Open Subtitles | ابحث أي صلة بين هذه الرموز وجداول الحصاد أو التقويمات القديمة. |
estos símbolos pueden ser "padre" o "madre" o pueden ser sólo arañazos. | Open Subtitles | قد تعني هذه الرموز أبي أو أمي وقد تكون هراء |
Sí, si le crees a ese libro del que copiaste estos símbolos. | Open Subtitles | نعم . اذا صدفت هذا الكتاب نسخت هذه الرموز منه |
estos símbolos han quedado vinculados por el flagelo mundial del terrorismo. | UN | إلا أن هذه الرموز قد ارتبطت معا الآن من خلال آفة الإرهاب العالمية. |
Por ejemplo, ¿por qué aparecen estos símbolos del zodiaco continuamente? | Open Subtitles | على سبيل المثال ، لمَ تلك الرموز من الأبراج تظهر دائمًا ؟ |
Imaginen que quizás estos símbolos le dan al personaje poderes especiales cuando entra al mundo virtual. | TED | تستطيع التخيل ربما هذه الرموز تعطي الشخصية قدرات خاصة عندما ترجع الى العالم الافتراضي |
Así que, en todos esos lugares, bueno, tienen estos símbolos. | TED | إذا فكل هذه الأماكن، كما تعلمون، لديها هذه الرموز. |
estos símbolos concentrarán el poder máximo de la determinación. | Open Subtitles | هذه الرموز هي لاستهداف الهدف من السلطة المطلقة |
estos símbolos concentrarán el verdadero poder de tus acciones. | Open Subtitles | سوف تركز هذه الرموز السلطة المطلقة من الغرض. |
Un momento, creo que reconozco algunos de estos símbolos. | Open Subtitles | أنتظرى لحظة.أعتقد أنني بدأت أفهم بعض من هذه الرموز |
Sólo he dicho que reconozco alguno de estos símbolos. | Open Subtitles | لا, أقول فقط أنني أعرف البعض من هذه الرموز |
estos símbolos aparecieron en Egipto, Centroamérica incluso en una cueva indígena de Kansas. | Open Subtitles | هذه الرموز القديمة ظهرت في مصر وأمريكا الوسطى وحتى في كهف هندي مقدس هنا في كنساس |
Sólo debo ayudarlo con estos símbolos y él pondrá a sus abogados. | Open Subtitles | كل ماعلي فعله مساعدته لحل بعض هذه الرموز ووكل لي محامين تعرف |
En realidad, estos símbolos podrían no estar relacionados con la Puerta. | Open Subtitles | في الواقع، فإنه من الممكن ألا تكون هذه الرموز متعلقة بالبوابة |
Parece que alguien más ha estado investigando estos símbolos. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحداً آخر كان يبحث في شأن هذه الرموز. |
Dentro de estos símbolos se encuentran algunas verdades profundas sobre el universo. | Open Subtitles | داخل هذه الرموز القليلة تكمن حقائق عميقة عن الكون. |
La mataron anoche, y creemos que estos símbolos son relevantes. | Open Subtitles | ونحن نعتبر كل من هذه الرموز ذات صلة بمقتلها |
Las pistas llevan a edificios históricos, donde los jugadores coleccionan estos símbolos antiguos. | Open Subtitles | الدلالات تؤدي إلى المباني التاريخية حيث يجمع اللاعبون هذه الرموز القديمة من هناك |
Fue asesinada anoche, y nosotros creemos que todos estos símbolos son relevantes. | Open Subtitles | لماذا؟ لقد قتلت الليلة الماضية، وإننا نعتقد أنّ كلّ هذه الرموز ذات صلة بالجريمة. |
Si todos estos símbolos puestos juntos señalan esta escultura, entonces tiene que haber alguna clase de sentido. | Open Subtitles | لو أنّ جمع كلّ تلك الرموز ببعضها يُشير لهذا النحت، فلابدّ أنّ له أهميّة. |
En una hora, pasarán por la Puerta al planeta representado por estos símbolos. | Open Subtitles | في ساعة واحدة ستذهبون الى الكوكب عبر البوابة حددت بهذه الرموز |
c) Si se explican las omisiones que pueda haber en el FCI mediante símbolos como, por ejemplo, NE (no estimado), NA (no se aplica) y si se utilizan con frecuencia estos símbolos; | UN | (ج) ما إذا كانت الفجوات، إن وجدت فجوات، قد فسرت بإدراج تأشيرات دالة مثل (غ.م.) " غير مقدرة " أو (ل.ت.) " لا تنطبق " في نموذج الإبلاغ الموحد، وما إذا كان استعمال هذه المختصرات يتكرر كثيراً؛ |