ويكيبيديا

    "estudiamos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ندرس
        
    • درسنا
        
    • بدراسة
        
    • وندرس
        
    • ودرسنا
        
    • نذاكر
        
    • درسناها
        
    • تعلمنا
        
    • سندرس
        
    • ندرسُ
        
    • تدرسها
        
    ¿Por qué estudiamos otros animales en lugar de que ellos nos estudien? TED لماذا نحن ندرس الحيوانات الأخرى بدلاً من أن تدرسنا هي؟
    Es un pequeño refugio donde estudiamos los salmos en tranquilidad y soledad. Open Subtitles إنه مجرد ملاذ حيث ندرس فيه النشيد في هدوء وطمأنينة
    Mientras estudiamos la posiciones en el campo, también nombramos e imaginamos nuestras propias libertades. TED بينما ندرس المراكز في الملعب، نحن أيضاً نتصوّر ونتخيّل حريّتنا الشخصيّة.
    Como historiadores amateurs, estudiamos esta batalla, el terreno, maniobras militares. No digas. Open Subtitles حسناً، كمؤرخين هواة لقد درسنا هذه المعركة، التضاريس والمناورات العسكرية
    Y estudiamos exactamente esta idea en una escala mucho más grande. TED إذن درسنا هذه الفكره بالذات بالمنظور أوسع
    y estudiamos neurociencia teórica, y estudiamos como funciona la neo-corteza. TED و ندرس علم الأعصاب النظري ، و ندرس كيف تعمل قشرة الدماغ الحديثة.
    Y estudiamos eso en nuestros chimpancés presentándoles una cabeza animada. TED ونحن ندرس ذلك في الشمبانزيات لدينا من خلال تمثيلها برأس متحرك.
    Eric Berlow: yo soy ecologista y Sean es físico y los dos estudiamos sistemas complejos. TED إيريك برلو: أنا عالم بيئه وشون فيزيائي و كلينا ندرس الشبكات المعقده
    Estos monos tienen 14 días, y lo que ven aquí es la forma moderna de cómo estudiamos la epigenética. TED هذه قرود تبلغ من العمر 14 يومًا، وما ترونه هنا هو الطريقة الحديثة التي ندرس بها علم التخلّق.
    El modo en el que estudiamos esto es, supongamos que hay un niño con sensibilidad a la luz. TED الطريقة التي ندرس بها الأمر, مثلا نجد طفلا ذو حساسية بسيطة للضوء
    estudiamos la biota, la antigua biota, la agricultura y protocolos actuales. TED درسنا التركيب الحيوي، التركيب الحيوي القديم، طرق الزراعة الحالية والبروتوكولات.
    Bueno, estudiamos las actitudes adolescentes hacia fotografías de pacientes con cirugías faciales correctivas. TED لقد درسنا مواقف المراهقين لاستجابتهم لصور المرضى الذين خضعوا لجراحات وجهه تصحيحية.
    es que si estudiamos lo que es apenas promedio, nos quedaremos en lo escasamente promedio. TED أنه لو درسنا ما هو مجرد متوسط سوف يبقى مجرد متوسط
    estudiamos poética y retórica, y muchas presentaciones ni siquiera tienen eso en su forma más simple. TED درسنا الشعر والبلاغة، فالكثير من العروض لا تحتوي على ذلك حتى في أبسط أشكالها.
    Uno de los contextos que estudiamos fueron las escuelas de zonas muy remotas de la India. TED في الأساس واحدة من السياقات التي درسنا كان المدارس في المناطق النائية في الهند ..
    En mi laboratorio estudiamos cómo las abejas se mantienen saludables. TED درسنا بمختبري كيف يحافظ النحل على صحته.
    Entre períodos de sesiones, estudiamos detenidamente los resultados del segundo año del actual ciclo de trabajo de la Comisión. UN وفي الفترة الفاصلة بين الدورات، قمنا بدراسة متأنية لنتائج السنة الثانية من عمل الدورة الحالية للهيئة.
    estudiamos el informe del Consejo de Seguridad junto con la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización. UN وندرس تقرير مجلس اﻷمن مع تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    También estudiamos las declaraciones formuladas por los representantes de los territorios, por distintos altos funcionarios, por peticionarios y por organizaciones no gubernamentales. UN ودرسنا أيضا البيانات التي قدمها ممثلو الأقاليم ومختلف الموظفين ومقدمو الالتماسات والمنظمات غير الحكومية.
    - estudiamos juntos en la universidad. Error! Open Subtitles كنا نذاكر معا فى الجامعة خطأ
    Si recuerdas las cosas que estudiamos, puedes diseccionar las palabras, aunque nunca las hayas visto, ¿no? Open Subtitles فقط تذكري الأشياء التي درسناها أنت يمكنكي أن تفكّكي هذه الكلمات أربا حتى إن لم ترينهم من قبل، اليس كذلك؟
    Cuando era estudiante de física en la universidad estudiamos algo llamado el Principio de la Incertidumbre de Heisenberg. Open Subtitles عندما كنت فيزيائيا في الجامعة تعلمنا شيئا إسمه "مبدأ حيرة "هايسنبيرغ
    Cuando recibamos el subsidio, estudiamos el problema ofrecemos soluciones. Open Subtitles - عندما نحصل على المنحة سندرس المشكلة ونقدّم الحلول
    Debemos ser conscientes de esto cuando estudiamos las ciencias y cuando intentamos desarrollar nuestras propuestas. TED وعلينا أن نكون على معرفة أنه عندما ندرسُ العلم وعندما نحاول تطوير أطروحاتنا.
    La información que leemos, oímos o estudiamos se transforma en recuerdo mediante un proceso que consta de tres pasos. TED فالحقائق التي تقرأها أو تسمعها أو تدرسها تتحول إلى ذكريات بثلاث خطوات رئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد