Pero oí que Estuviste en el ejército, así que me imagino que debes tener algún tipo... de código de honor o algo, ¿verdad? | Open Subtitles | , لكني سمعت بأنك كنت في الجيش لذلك أنا استنتجت بأنه من المؤكد أن يكون لديك نوعا من ميثاق الشرف أو شيء , أليس كذلك ؟ |
¿Estuviste en el ejército durante el primer Día del Juicio? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش اثناء اليوم الأول من يوم الحساب ؟ |
Entonces, ¿estuviste en el ejército, sí? | Open Subtitles | إذن, كنت في الجيش, صح؟ |
Cuando Estuviste en el ejército... tuviste que matar a gente, ¿verdad? | Open Subtitles | ذوي الخوذات البيضاء عندما كنت في الجيش... كان لديك لقتل الناس، أليس كذلك؟ |
Y juraría por las tácticas que enseñas que Estuviste en el ejército. | Open Subtitles | وبناء على التكتيكات التي تعلمها أقسم أنك كنت في الخدمة العسكرية |
¿Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش من قبل ؟ لا |
- ¿Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | هل كنت في الجيش يا جوجو ؟ |
¿Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | أنت كنت في الجيش ؟ |
, ¿Nunca Estuviste en el ejército? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم كنت في الجيش ؟ |
Estuviste en el ejército. | Open Subtitles | -لقد كنت في الجيش |
- Dave dice que Estuviste en el ejército. | Open Subtitles | ـ (دايف) قال لي أنك كنت في الجيش. |
Dave dice que Estuviste en el ejército. | Open Subtitles | (دايف) قال أنك كنت في الجيش. |
Pero mientras Estuviste en el ejército... | Open Subtitles | لكن عندما كنت في الخدمة... |