ويكيبيديا

    "et al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وآخرون
        
    • وآخرين
        
    Milutinovic et al IT-05-87-108bis.1 & 108bis.2 UN ميلوتينوڤيتش وآخرون IT-05-87-108bis.1 & 108bis.2
    Botswana AIDS Impact Survey II, 2004, NACA, et al UN الدراسة الاستقصائية الثانية المتعلقة بآثار الإيدز في بوتسوانا، 2004، الوكالة الوطنية لتنسيق مكافحة الإيدز وآخرون
    Champ et al. (92) presentan una excelente introducción a esos métodos. UN يقدم تشامب وآخرون مقدمة ممتازة لهذه الأساليب.
    Caso núm. 1501: Acevedo et al. UN القضية رقم 1501: أسيفيدو وآخرون
    Lahaniatis et al. 1977 detectó HCBD en muestras de cenizas volátiles procedentes de la incineración de desechos en los Países Bajos. UN وتعرف لاهانياتس وآخرون 1977 على البيوتادايين السداسي الكلور في عينات الرماد المتطاير من ترميد النفايات في هولندا.
    Y una gama completa de tipos de hombre como yo hombres negros, republicanos, et al. Open Subtitles ومعرفة بمختلف أنواع الرجال رجال سود، وجمهوريين، وآخرون
    Un informe de Jonathan Martens et al, de la Organización Internacional para las Migraciones, reveló que Malawi es el lugar de procedencia de las mujeres, Sudáfrica es el país de tránsito y Europa es el lugar de destino. UN وكشف تقرير وضعه جونفان مرتينز وآخرون ينتمون إلى المنظمة الدولية للهجرة عن أن ملاوي هي مصدر الفتيات وأن جنوب أفريقيا هي بلد العبور وأن أوروبا هي المقصد النهائي.
    Communication no 58/1979, document de l ' ONU, Jorge Landinelli Silva et al. c. Uruguay, 9 avril 1981. UN - البلاغ رقم 58/1979، وثيقة الأمم المتحدة، خوخيه لاندينيلي سيلفا وآخرون ضد أوروغواي، 9 نيسان/أبريل 1981.
    AA. Comunicaciones Nos. 1152/2003 y 1190/2003, Ndong et al. & Mic Abogo c. la Guinea Ecuatorial UN ألف ألف- البلاغان رقما 1152/2003 و1190/2003، أندونغ وآخرون وميك أبوغو ضد غينيا الاستوائية
    Comunicación Nº 1164/2003, Castell Ruiz et al. c. España UN زاي زاي- البلاغ رقم 1164/2003، كاستيل رويث وآخرون ضد إسبانيا
    Comunicación Nº 1249/2004, Immaculate Joseph et al. c. Sri Lanka UN عين عين- البلاغ رقم 1249/2004، إماكوليت جوزيف وآخرون ضد سري لانكا
    AA. Comunicaciones Nos. 1152/2003 y 1190/2003, Ndong et al. & Mic Abogo c. la Guinea Ecuatorial UN ألف ألف- البلاغان رقما 1152/2003 و1190/2003، أندونغ وآخرون وميك أبوغو ضد غينيا الاستوائية
    Comunicación Nº 1164/2003, Castell Ruiz et al. c. España HH. UN زاي زاي- البلاغ رقم 1164/2003، كاستيل رويث وآخرون ضد إسبانيا
    Comunicación Nº 1249/2004, Immaculate Joseph et al. c. Sri Lanka UN عين عين- البلاغ رقم 1249/2004، إماكوليت جوزيف وآخرون ضد سري لانكا
    3. Karemera et al - ICTR-98-44-AR73.6 UN 3 - كاريميرا وآخرون ICTR-98-44-AR73.6
    Además, en esas causas, así como en las causas de acusados múltiples tales como Popović et al., las Salas de Primera Instancia fijaron restricciones al volumen de pruebas que podían aducirse en relación con alguno de los cargos consignados en el auto de acusación. UN إضافة إلى ذلك، ففي هاتين القضيتين، كما في قضية ببوفيتش وآخرون المتعددة المتهمين، فقد وضعت الدوائر الابتدائية قيودا على كمية الأدلة التي يمكن إيرادها فيما يتعلق ببعض بنود لائحة الاتهام.
    67. Limaj et al IT-03-66-A 03/11/06 UN ليماي وآخرون IT-03-66-A 6-11-2006 ماريجاشيتش وريبيتش IT-95-14-R77.2.A 20-6-2006
    76. Prlic et al IT-04-74-Ar108bis.1 10/11/06 UN برليتش وآخرون IT-04-74-Ar108bis.1 10-11-2006
    3. Bagosora et al ICTR-98-41-Ar73 01/06/06 UN باغوسورا وآخرون ICTR-98-41-Ar73 1-6-2006
    4. Bagosora et al ICTR-98-41-Ar73 14/08/06 UN باغوسورا وآخرون ICTR-98-41-Ar73 14-8-2006
    Actualmente son tres los juicios pendientes ante el Tribunal de Bosnia y Herzegovina: Trbić, Ljubičić y Mejakić et al. UN ويُنظر حاليا في ثلاث محاكمات أمام محكمة البوسنة والهرسك: محاكمة تربيتش، ومحاكمة ليوبيسيتش، ومحاكمة مياكيتش وآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد