El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 126 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٦ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 133 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٣ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 135 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): En esta forma concluimos la presente etapa de nuestro examen del tema 41 del programa. | UN | بهذا نكون قد انتهينا من هذه المرحلة من نظرنا في البند ٤١ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 116 del programa. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال. |
Hemos, pues, concluido esta etapa de nuestro examen del tema 105 del programa. | UN | بهذا نختتم هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 37 del programa. | UN | بهذا نكـون قـد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 37 del programa. | UN | بهـــذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así la presente etapa de nuestro examen del tema 157 del programa. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا هــذه المرحلة من نظرنا في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 10 del programa. | UN | لقد أنهينا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 112 del programa. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 137 del programa. | UN | وبذا نكون قد فرغنـا من هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٧ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido de esta manera la presente etapa de nuestro examen del tema 170 del programa. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا هــذه المرحلة من نظرنا في البند ١٧٠ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 10 del programa. | UN | بذلــك نكـون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido así la presente etapa de nuestro examen del tema 166 del programa. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 166 من جدول الأعمال. |
El Presidente interino (habla en inglés): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 117 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وهكذا اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 117 من جدول الأعمال. |
El Presidente (habla en inglés): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 11 del programa. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بذلك نختتم هذه المرحلة من نظرنا في البند 11 من جدول الأعمال. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 38 del programa. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٨ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente (interpretación del inglés): Hemos, concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 121 del programa. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هكذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢١ من جدول اﻷعمال. |
Sobre esa base, tengo el honor de exponer las opiniones de mi Gobierno en esta etapa de nuestro examen del tema que estamos analizando. | UN | ويشرفني، أمام هذه الخلفية، أن أوضح آراء حكومتي في هذه المرحلة من النظر في البند المطروح علينا. |
El Presidente: Hemos concluido de esta manera la presente etapa de nuestro examen del tema 125 del programa. | UN | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢٥ من جدول اﻷعمال. |
Hemos concluido de esta forma la presente etapa de nuestro examen del tema 152 del programa. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في البند ١٥٢ من جدول اﻷعمال. |