ويكيبيديا

    "evaluación del sistema de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التقييم في منظومة الأمم
        
    • التقييم التابعة لمنظومة اﻷمم
        
    • التقييمية لمنظومة الأمم
        
    • التقييم لجهاز الأمم
        
    Presidenta del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas, integrado por 45 dependencias de evaluación del sistema de las Naciones Unidas. UN الرئيسة المنتخبة لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، الذي يضم 45 وحدة مسؤولة عن التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    Ello debe tenerse en cuenta en las actividades para aumentar la capacidad de evaluación del sistema de las Naciones Unidas. UN وينبغي للجهود المبذولة لإعداد القدرة على التقييم في منظومة الأمم المتحدة أن تأخذ هذا بعين الاعتبار.
    Se está intentando reforzar la función de evaluación del sistema de las Naciones Unidas UN استمرار الجهود المبذولة لتعزيز وظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة
    La participación en el Grupo Mixto de Trabajo sobre evaluación siguió ofreciendo oportunidades de coordinación e intercambio de información entre las oficinas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas y de las instituciones de Bretton-Woods. UN واستمرت المشاركة في الفريق العامل المشترك بين الوكالات تتيح فرصة للتنسيق واقتسام المعلومات فيما بين مكاتب التقييم التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ولمؤسسات بريتون وودز.
    4. Acoge asimismo con beneplácito las medidas que sigue tomando el UNFPA para armonizar su política de evaluación con las normas y reglas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas, por conducto del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas; UN 4 - يرحب كذلك بالجهود المتواصلة التي يبذلها الصندوق لمواءمة السياسة التقييمية مع القواعد والمعايير التقييمية لمنظومة الأمم المتحدة، عن طريق فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم؛
    :: Prestar asistencia para seguir desarrollando la función de evaluación del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN ▪ دعم العمل على تطوير مهمة التقييم لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    La Sección de Evaluación de la OSSI aplica las pautas y normas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas, acordadas por el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas. UN ويطبق قسم التقييم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة التي وافق عليها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Añadió que el UNFPA participaba activamente en las redes de evaluación del sistema de las Naciones Unidas junto con el PNUD y otros asociados. UN وأضافت أن الصندوق يعمل الآن بنشاط في إطار شبكات التقييم في منظومة الأمم المتحدة، جنبا إلى جنب مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الشركاء.
    Varias delegaciones se felicitaron por la participación del UNFPA en el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas y por su contribución al fortalecimiento de la capacidad de evaluación del sistema de las Naciones Unidas. UN وأثنت عدة وفود على مشاركة الصندوق في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم ومساهمة الصندوق في تقوية قدرات التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    Los recursos humanos y financieros de la mayoría de las dependencias de evaluación del sistema de las Naciones Unidas se limitan a los necesarios para la labor cotidiana, y la participación en esas evaluaciones a menudo se realiza sin recursos extra. UN والموارد المالية والبشرية لمعظم وحدات التقييم في منظومة الأمم المتحدة محدودة في مستوى متطلبات عملها اليومي، وكثيرا ما يكون اشتراكها في تلك التقييمات بدون موارد إضافية.
    evaluación del sistema de las Naciones Unidas UN رابعاً - التقييم في منظومة الأمم المتحدة
    Durante el año que abarca el informe el Grupo de Evaluación ha logrado unificar un marco de reglas y normas sobre los fundamentos, entre otras cosas de la rendición de cuentas, la imparcialidad, la credibilidad y la ética para guiar todas las actividades de evaluación del sistema de las Naciones Unidas. UN وقد تمثل إنجاز الفريق على مستوى التوحيد خلال هذه السنة في وضع إطار لمقاييس ومعايير التقييم على أسس شتى منها المساءلة والنزاهة والمصداقية وقواعد السلوك، لتوجيه كل أنشطة التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    La definición será coherente con las normas y reglas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas que está poniendo a punto el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas. UN وستتسق سياساته هذه، مع نظم ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة التي اعتمدها في نيسان/ أبريل 2005، فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    10. En respuesta a la recomendación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y de conformidad con las Reglas y Normas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas, la secretaría de la UNCTAD tiene previsto establecer su propia política de evaluación. UN 10- استجابة للتوصية التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووفقاً لقواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة، تعتزم أمانة الأونكتاد وضع سياستها الخاصة في مجال التقييم.
    48. La UNCTAD está elaborando una política propia de evaluación teniendo en cuenta las normas y reglamentos de las Naciones Unidas y las normas y reglas del Grupo de evaluación del sistema de las Naciones Unidas. UN 48- ويقوم الأونكتاد بتطوير سياسة التقييم الخاصة به في إطار قواعد وأنظمة الأمم المتحدة وقواعد ومعايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم الخاصة بعمليات التقييم في منظومة الأمم المتحدة.
    La política se basa en las normas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas, aprobadas por el Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas (UNEG) en abril de 2005, y concuerda con ellas. UN وتستند السياسة إلى قواعد ومعايير التقييم في منظومة الأمم المتحدة التي وافق عليها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في نيسان/أبريل 2005 وتتسق معها.
    Los recursos financieros y humanos de la mayoría de las dependencias de evaluación del sistema de las Naciones Unidas se limitan a lo necesario para su trabajo cotidiano, y la participación en evaluaciones de todo el sistema, conjuntas o de varios organismos, a menudo implica trabajar sin recursos adicionales. UN وتقتصر الموارد المالية والبشرية المخصصة لمعظم وحدات التقييم في منظومة الأمم المتحدة على أداء عملها اليومي، وكثيرا ما تستلزم المشاركة في عمليات التقييم المشتركة أو المتعددة الوكالات على نطاق المنظومة العمل بدون موارد إضافية.
    Los recursos financieros y humanos de la mayoría de las dependencias de evaluación del sistema de las Naciones Unidas son limitados por desempeñar su labor cotidiana, y la participación en evaluaciones de todo el sistema, conjuntas o de varios organismos, a menudo implica trabajar sin recursos adicionales. UN وتقتصر الموارد المالية والبشرية المخصصة لمعظم وحدات التقييم في منظومة الأمم المتحدة على أداء عملها اليومي، والمشاركة في عمليات التقييم المشتركة أو المتعددة الوكالات على نطاق المنظومة يعني في الغالب العمل بدون موارد إضافية.
    A mediados de noviembre de 1996 se celebró una reunión del Grupo Mixto de Trabajo sobre Evaluación, que tuvo carácter oficioso y contó con la asistencia de los jefes de todas las oficinas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas, con objeto de examinar las políticas comunes y la armonización de las capacidades de evaluación. UN وفي منتصف تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦ ناقش اجتماع لفرق العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتقييم، وهو تجمع غير رسمي لرؤساء مكاتب التقييم التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، السياسات المشتركة ومواءمة قدرات التقييم.
    El Grupo Mixto de Trabajo sobre Evaluación, presidido por el PNUD, se reunió en Ginebra en noviembre de 1996 e intercambió información y propuestas en relación con el aumento de la coordinación entre las oficinas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods. UN ٤١ - وقد اجتمع الفريق العامل المشترك بين الوكالات والمعني بالتقييم، الذي يتولى رئاسته برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، وأجرى تبادلا للمعلومات والمقترحات فيما يتعلق بتعزيز التنسيق فيما بين مكاتب التقييم التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.
    4. Acoge con beneplácito las medidas que sigue tomando el UNFPA para armonizar su política de evaluación con las normas y reglas de evaluación del sistema de las Naciones Unidas, por conducto del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas; UN 4 - يرحب كذلك بالجهود المتواصلة التي يبذلها الصندوق لمواءمة السياسة التقييمية مع القواعد والمعايير التقييمية لمنظومة الأمم المتحدة، عن طريق فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم؛
    :: Prestar asistencia para seguir desarrollando la función de evaluación del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN :: مواصلة تطوير مهمة التقييم لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد