Cambio de nombre de la Dependencia del Proceso Integrado de Planificación de Misiones existentes en la Oficina del Subsecretario General a " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " | UN | تغيير اسم وحدة عمليات التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب مساعد الأمين العام ليصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين |
A este respecto, se propone que la Dependencia pase a llamarse " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " , de conformidad con el título de la nueva política. | UN | 75 - وفي هذا الصدد، يقترح تغيير اسم الوحدة ليصبح " وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين " ليتناسب مع السياسة الجديدة. |
Cambio de nombre de la Dependencia de Proceso de Planificación de las Misiones Integradas existente en la Oficina del Subsecretario General a " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " | UN | تغيير اسم وحدة عملية التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب الأمين العام المساعد لتصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين |
Además, el Departamento lidera el proceso de Evaluación y Planificación Integradas para las nuevas operaciones que dirige. | UN | وهي تقوم أيضا بقيادة عملية التقييم والتخطيط المتكاملة فيما يخص العمليات الجديدة التي تقودها. |
El Comité Especial subraya la importancia del proceso de Evaluación y Planificación Integradas como mecanismo para ayudar a coordinar y priorizar las actividades realizadas por las Naciones Unidas, y la necesidad de que todos los agentes que realizan tareas de mantenimiento de la paz y actividades conexas de consolidación de la paz coordinen estrechamente sus actividades, en particular con los países de acogida. | UN | 129 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية عملية التقييم والتخطيط المتكاملة بوصفها آلية معدة للمساعدة في تنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة وترتيب أولوياتها، وضرورة قيام جميع الجهات الفاعلة المشاركة في حفظ السلام وما يتصل به من جهود بناء السلام بتنسيق أعمالها على نحو وثيق، ولا سيما مع البلدان المضيفة. |
Cambio de nombre de la Dependencia de Proceso de Planificación de las Misiones Integradas existente en la Oficina del Subsecretario General a " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " | UN | تغيير اسم وحدة عملية التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب الأمين العام المساعد لتصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين |
Cambio de nombre de la Dependencia de Proceso de Planificación de las Misiones Integradas, perteneciente a la Oficina del Subsecretario General, por el de " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " | UN | تغيير اسم وحدة عملية التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب الأمين العام المساعد لتصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين |
La capacidad de que se dispone actualmente en la Sede para los procesos de Evaluación y Planificación Integradas orientados a la prestación de apoyo en materia de creación de instituciones es limitada. | UN | 25 - ولا يتوافر في المقر في الوقت الحالي سوى قدر محدود من القدرات اللازمة للقيام بأعمال التقييم والتخطيط المتكاملين لدعم بناء المؤسسات. |
Oficina de Operaciones: cambio de nombre de la Dependencia del Proceso Integrado de Planificación de Misiones en la Oficina del Subsecretario General a Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas | UN | مكتب العمليات: تغيير اسم وحدة عمليات التخطيط المتكامل للبعثات، التابعة لمكتب الأمين العام المساعد ليصبح " وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين " |
i) Cambiar el nombre de la Dependencia del Proceso Integrado de Planificación de Misiones de la Oficina del Subsecretario General a " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " , de conformidad con el título de la nueva política de Evaluación y Planificación Integradas (véase A/68/742, párrs. 74 y 75); | UN | ' 1` تغيير تسمية وحدة عملية التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حالياً في مكتب الأمين العام المساعد لتصبح " وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين " ، وفقا لعنوان السياسة الجديدة للتقييم والتخطيط المتكاملين (انظر A/68/742، الفقرتان 74 و 75)؛ |
En lo referente a las misiones de carácter integrado y en respuesta a su pregunta sobre cómo se lograba la integración en la actualidad, se informó a la Comisión Consultiva de que la política de Evaluación y Planificación Integradas, que se adoptó en abril de 2013 para todo el sistema y reemplaza las directrices sobre el proceso de planificación de las misiones integradas, dispone el marco para la integración en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 32 - فيما يتعلق بالبعثات المتكاملة، أُبلغت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسارها عن كيفية تحقيق التكامل حاليا، بأن سياسة التقييم والتخطيط المتكاملين على نطاق المنظومة، التي اعتمدت في نيسان/أبريل 2013 والتي تحل محل المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، تحدد إطار التكامل في منظومة الأمم المتحدة. |
Esta nueva política sustituyó el proceso de planificación de las misiones integradas como marco normativo básico para la realización conjunta de actividades de Evaluación y Planificación Integradas por el sistema de las Naciones Unidas en los entornos en que se las Naciones Unidas estén desplegando o hayan desplegado una misión multidimensional de mantenimiento de la paz o una misión política especial con un equipo en el país. | UN | وقد حلت هذه السياسة الجديدة محل عملية التخطيط المتكامل للبعثات بوصفها الإطار الأساسي للسياسات المتعلقة بإجراء عمليات التقييم والتخطيط المتكاملة المشتركة من جانب منظومة الأمم المتحدة في المناطق التي نشرت فيها الأمم المتحدة أو تقوم بنشر بعثة متعددة الأبعاد لحفظ السلام أو بعثة سياسية خاصة إلى جانب الفريق القطري. |