ويكيبيديا

    "evaluaciones de la actuación profesional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقييم الأداء
        
    • تقييمات الأداء
        
    • تقييم أدائهم
        
    • وتقييم الأداء
        
    • تقييم أداء الموظفين
        
    • تقييمات أداء
        
    • تقييمات أدائهم
        
    • وتقييمات الأداء
        
    También consideran que las trayectorias profesionales son independientes de las evaluaciones de la actuación profesional. UN ويرى الموظفون والمديرون أن المسارات المهنية مستقلة عن تقييم الأداء.
    Los resultados de las evaluaciones de la actuación profesional se utilizan como base para la adopción de medidas apropiadas en materia de personal y, en particular, para la promoción de las perspectivas de carrera. UN نتائج تقييم الأداء تستخدم كأساس لاتخاذ إجراءات مناسبة بشأن الموظفين، وبخاصة من أجل التطوير الوظيفي.
    Los resultados de las evaluaciones de la actuación profesional se utilizan como base para la adopción de medidas apropiadas en materia de personal, y en particular, para la promoción de las perspectivas de carrera. UN نتائج تقييم الأداء تستخدم كأساس لاتخاذ إجراءات مناسبة بشأن الموظفين، وبخاصة من أجل التطوير الوظيفي.
    Se observó que no siempre se llevaban a cabo evaluaciones de la actuación profesional de los funcionarios contratados mediante acuerdos de servicios especiales. UN ولوحظ أن تقييمات الأداء لا تُستكمل دائما لاتفاقات الخدمة الخاصة.
    La Junta observó que buena parte del personal de las misiones no había rellenado sus evaluaciones de la actuación profesional. UN واكتشف المجلس أن عددا كبيرا من الموظفين في البعثات لم يستوفوا تقييم أدائهم.
    Otras cuestiones en la mayoría de las solicitudes de evaluación interna de misiones de mantenimiento de la paz eran el reclutamiento y las evaluaciones de la actuación profesional. UN من المسائل الأخرى التي ترد في أغلبية طلبات التقييم الإداري المحالة من بعثات حفظ السلام مسألتا الاستقدام وتقييم الأداء.
    Los resultados de las evaluaciones de la actuación profesional se utilizan como base para la adopción de medidas apropiadas en materia de personal y, en particular, para la promoción de las perspectivas de carrera. UN نتائج تقييم الأداء تستخدم كأساس لاتخاذ إجراءات مناسبة بشأن الموظفين، وبخاصة من أجل التطوير الوظيفي.
    Tampoco había registros sobre el proceso ni se guardaban los resultados de las evaluaciones de la actuación profesional. UN كما أنه لم يحتفظ بأية سجلات عن عملية تقييم الأداء أو نتائجه.
    49. A más largo plazo, las evaluaciones de la actuación profesional de cada funcionario se supervisan para: UN 49 - رصد تقييم الأداء الفردي أثناء أجل أطول من أجل:
    Para ello, habrá que comunicarles cuáles son sus responsabilidades en lo relativo a hacer frente a la explotación y los abusos sexuales y garantizar la rendición de cuentas mediante evaluaciones de la actuación profesional. Comunicación de las responsabilidades de los directores y mandos UN وسيتطلب ذلك إبلاغ مديري البعثات وقادتها بمسؤولياتهم في ما يتعلق بمعالجة الاستغلال والاعتداء الجنسيين وكفالة المساءلة من خلال تقييم الأداء.
    El intercambio de conocimientos podría abordarse de manera más directa en los planes de acción sobre recursos humanos, así como en los planes de trabajo personales de los funcionarios y en sus evaluaciones de la actuación profesional. UN ويمكن تناول تقاسم المعارف بصورة مباشرة على نحو أكبر في خطط عمل الموارد البشرية، وأيضا في خطط العمل الفردية للموظفين وتقارير تقييم الأداء.
    Criterio 7. " Los resultados de las evaluaciones de la actuación profesional se utilizan como base para la adopción de medidas apropiadas en materia de personal y, en particular, para la promoción de las perspectivas UN المعيار 7 " نتائج تقييم الأداء تستخدم كأساس لاتخاذ إجراءات مناسبة بشأن الموظفين، وبخاصة من أجل التطوير الوظيفي "
    En particular, indicó su intención de presentar todos los informes puntualmente; realizar evaluaciones de la actuación profesional de todo el personal del proyecto; y evaluar periódicamente el proyecto. UN وأظهرت بشكل خاص عن اعتزامها تقديم جميع التقارير في الوقت المناسب؛ واستكمال عمليات تقييم الأداء لجميع موظفي المشروع، وتنفيذ عمليات تقييم المشروع بانتظام.
    Criterio 7. " Los resultados de las evaluaciones de la actuación profesional se utilizan como base para la adopción de medidas apropiadas en materia de personal y, en particular, para la promoción de las perspectivas UN 7- نتائج تقييم الأداء تستخدم كأساس لاتخاذ إجراءات مناسبة بشأن الموظفين، وبخاصة من أجل التطوير الوظيفي
    Incorporar la coordinación y la colaboración en las evaluaciones de la actuación profesional y los incentivos UN إدراج التنسيق والتعاون في تقييمات الأداء والحوافز
    En otros casos, lo más apropiado era una medida administrativa y se obró en consecuencia mediante las evaluaciones de la actuación profesional y la amonestación administrativa. UN وفي حالات أخرى، كان الإجراء الإداري أكثر ملاءمة، فاتخذت الإجراءات اللازمة عن طريق تقييمات الأداء وتوجيه اللوم الإداري.
    Recomendación 7: incorporar la coordinación y la colaboración en las evaluaciones de la actuación profesional y los incentivos UN التوصية 7 : إدراج التنسيق والتعاون في تقييمات الأداء والحوافز
    La Junta observó que buena parte del personal de las misiones no había rellenado sus evaluaciones de la actuación profesional. UN واكتشف المجلس أن عددا كبيرا من الموظفين في البعثات لم يستوفوا تقييم أدائهم.
    La Junta observó que buena parte del personal de las misiones no había rellenado sus evaluaciones de la actuación profesional. UN واكتشف المجلس أن عددا كبيرا من الموظفين في البعثات لم يستوفوا تقييم أدائهم.
    Este enfoque orientado a la derivación seguirá ampliándose en 2010-2011 a fin de que sirva de base para los planes de trabajo de las distintas dependencias administrativas de la ONUDI, así como para la descripción de las funciones y las evaluaciones de la actuación profesional de sus funcionarios. UN وسيوسّع هذا النهج التدرّجي بقدر أكبر في الفترة 2010-2011 ليشكّل الأساس لخطط عمل وحدات اليونيدو الإدارية المختلفة، والأساس لتوصيف الوظائف وتقييم الأداء لموظفي المنظمة.
    Realizar en fecha oportuna todas las evaluaciones de la actuación profesional a fin de mejorar la eficacia del sistema de evaluación de la actuación profesional UN الانتهاء من جميع عمليات تقييم أداء الموظفين في المواعيد المحددة من أجل تحسين فعالية نظام تقييم أداء الموظفين.
    El Secretario General podría considerar la inclusión en las evaluaciones de la actuación profesional de los directores de un registro del número de controversias en las que se vean involucrados. UN وقد ينظر الأمين العام في أن يُدْرَج في تقييمات أداء المديرين سجلا بعدد المنازعات التي كانوا جزءا منها.
    Esta práctica resulta especialmente negativa para los presidentes de los órganos representativos del personal con dedicación exclusiva, cuyas evaluaciones de la actuación profesional quedan prácticamente vacías. UN وتضر هذه الممارسة خاصة برؤساء هيئات تمثيل الموظفين الذين يُمنحون تفرغاً كاملاً لأن تقييمات أدائهم تظل خالية تقريبا.
    También puede vincularse a los pactos del personal directivo y las evaluaciones de la actuación profesional. UN ويمكن ربطه أيضاً باتفاقات الإدارة وتقييمات الأداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد