ويكيبيديا

    "evitar las guerras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منع الحروب
        
    2. En su comentario general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados de evitar las guerras. UN ٢- وقد لاحظت اللجنة أيضا، في تعليقها العام السابق، أن الواجب اﻷعلى للدول هو منع الحروب.
    2. En su comentario general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados de evitar las guerras. UN ٢- وقد لاحظت اللجنة أيضا، في تعليقها العام السابق، أن الواجب اﻷعلى للدول هو منع الحروب.
    2. En su Comentario general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados evitar las guerras. UN 2- وقد لاحظت اللجنة أيضا، في تعليقها العام السابق، أن الواجب الأعلى للدول هو منع الحروب.
    2. En su Comentario general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados evitar las guerras. UN 2- وقد لاحظت اللجنة أيضا، في تعليقها العام السابق، أن الواجب الأعلى للدول هو منع الحروب.
    2. En su Comentario general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados evitar las guerras. UN 2- وقد لاحظت اللجنة أيضا، في تعليقها العام السابق، أن الواجب الأعلى للدول هو منع الحروب.
    2. En su Comentario general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados evitar las guerras. UN 2- وقد لاحظت اللجنة أيضاً، في تعليقها العام السابق، أن الواجب الأعلى للدول هو منع الحروب.
    2. En su observación general anterior, el Comité hizo también observar que es la suprema obligación de los Estados evitar las guerras. UN 2- وقد لاحظت اللجنة أيضاً، في تعليقها العام السابق، أن الواجب الأعلى للدول هو منع الحروب.
    El Comité subraya el deber supremo de evitar las guerras y otros actos de violencia en masa, e insta a todos los Estados a que libren al mundo de la amenaza de las armas nucleares. UN وشدّدت اللجنة على أن الواجب الأعلى هو منع الحروب وغيرها من أعمال العنف الجماعي، وناشدت جميع الدول من أجل تخليص العالم من أخطار الأسلحة النووية.
    Una de las principales prioridades es la defensa nacional, cuya mejora incluye los objetivos estratégicos consistentes en evitar las guerras mundiales y regionales y ejercer una labor de disuasión estratégica para garantizar la seguridad militar del país. UN ومن أهم تلك الأولويات الدفاع الوطني، الذي تشمل الأهداف الاستراتيجية المتعلقة بتعزيزه منع الحروب والصراعات العالمية والإقليمية وتأمين قدرات الردع الاستراتيجية من أجل كفالة الأمن العسكري للبلد.
    En 50 años de tentativas para evitar las guerras, hay una pregunta que me persigue: ¿Cómo lidiar con la violencia extrema sin recurrir a la fuerza a cambio? TED طوال نصف قرن قضيتها محاولة المساعدة في منع الحروب كان هناك سؤالاً واحداً لا يغادرني كيف نتعامل مع العنف الشديد دون الحاجة إلى إستخدام القوة في المقابل؟
    En su Observación general Nº 6, relativa al artículo 6, el Comité estima que " todos los Estados tienen la suprema obligación de evitar las guerras, los actos de genocidio y demás actos de violencia de masas que causan la pérdida arbitraria de vidas humanas " (HRI/GEN.1/Rev.4, pág. 98, párr. 2). UN ورأت اللجنة في تعليقها العام رقم 6 بشأن المادة 6 أن " على الدول واجباً أسمى يتمثل في منع الحروب والإبادة الجماعية وأعمال العنف الجماعي الأخرى التي تسبـب خسائــر تعسفيـــة في الأرواح " (HRI/GEN.1/Rev.4، الصفحة 102، الفقرة 2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد