ويكيبيديا

    "exónimos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التسميات الأجنبية
        
    • بالتسميات الأجنبية
        
    • والتسميات الأجنبية
        
    • الأسماء الأجنبية
        
    • بالأسماء الأجنبية
        
    • بالأسماء الدخيلة
        
    • للتسميات الأجنبية
        
    • أسماء أجنبية
        
    • أسماء الأماكن
        
    • التسمية الأجنبية
        
    La lista de exónimos se perfeccionará agregándole información sobre el tipo de accidente geográfico, la latitud, la longitud y la fecha. UN وسوف يطرأ تحسن على قائمة التسميات الأجنبية بإضافة معلومات عن نوع المعالم البارزة وخط الطول وخط العرض والتاريخ.
    Criterios para la utilización de exónimos UN المعايير المعتمدة لاستخدام التسميات الأجنبية
    La delegación de Rusia no aceptó la utilización de exónimos alemanes para accidentes geográficos en la región de Kaliningrado. UN ولم يوافق الوفد الروسي على استخدام التسميات الأجنبية الواردة في اللغة الألمانية لتسمية المعالم في منطقة كالينينغراد.
    Lista seleccionada de exónimos en lengua alemana con su transcripción fonética (presentado por Alemania) UN قائمة منتقاة بالتسميات الأجنبية في اللغة الألمانية، بما في ذلك تمثيلها الصوتي
    Hacia un panorama amplio de la línea divisoria entre endónimos y exónimos UN نحو رؤية شاملة للفصل بين التسميات المحلية والتسميات الأجنبية
    Asimismo, se proyectó la publicación de un libro sobre exónimos y se esperaba contar con las colaboraciones de los miembros del Grupo de Trabajo a finales de 2004. UN ومن المخطط له أيضا إصدار كتاب عن الأسماء الأجنبية ويؤمل أن تجمع مساهمات أعضاء الفريق العامل قرب نهاية عام 2004.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre exónimos UN تقرير الفريق العامل المعني بالأسماء الأجنبية
    Los exónimos se clasifican de acuerdo con su vigencia y aplicabilidad. UN وتصنف التسميات الأجنبية حسب انتشارها ومدى استخدامها.
    La base de datos de exónimos franceses UN قاعدة بيانات التسميات الأجنبية الواردة في اللغة الفرنسية
    Principales exónimos italianos de los elementos geográficos europeos (presentado por Italia) UN التسميات الأجنبية الرئيسية للعناصر الجغرافية الأوروبية في اللغة الإيطالية
    Topónimos del mundo: exónimos y endónimos de las publicaciones finlandesas UN أسماء الأماكن العالمية: التسميات الأجنبية والتسميات المحلية في المنشورات الفنلندية
    Los nombres de la lista tienen una forma que guarda conformidad con el idioma finlandés; en otras palabras, muchos de ellos son exónimos. UN والأسماء المدرجة في القائمة مكتوبة بشكل ينسجم مع اللغة الفنلندية، وبعبارة أخرى، فإن الكثير منها من التسميات الأجنبية.
    Se señaló que se incluirían en las listas tantos los exónimos actuales como los históricos. UN وقد ذكر أن التسميات الأجنبية الحالية والتاريخية على السواء ستدرج في القوائم.
    El documento hacía hincapié en los posibles beneficios del uso cuidadoso de los exónimos y contribuía al debate sobre la función de los exónimos en la preservación del patrimonio cultural. UN وأبرزت الورقة الفوائد الممكن الحصول عليها من مراعاة الغير في استخدام التسميات الأجنبية واستعين بها في المناقشة المتعلقة بدور التسميات الأجنبية في الحفاظ على التراث الثقافي.
    El proceso de recopilación de los exónimos turcos sobre la base de mapas y otros documentos ha venido realizándose durante varios años. UN يشكل تجميع التسميات الأجنبية التركية، استنادا إلى الخرائط وغيرها من الوثائق، عملية مستمرة منذ عدة سنوات.
    Documento de trabajo núm. 68, Informe del Grupo de Trabajo sobre exónimos UN ورقة العمل رقم 68، تقرير الفريق العامل المعني بالتسميات الأجنبية
    :: Finalización de la base de datos de exónimos franceses UN :: إنهاء قاعدة البيانات الخاصة بالتسميات الأجنبية في اللغة الفرنسية
    También se señaló que el Grupo de Trabajo sobre exónimos no había alcanzado aún un consenso sobre los criterios propuestos. UN وأشير أيضا إلى أن الفريق العامل المعني بالتسميات الأجنبية لم يتوصل بعد إلى توافق في الآراء بشأن المعايير المقترحة.
    También se refería a la reunión de datos en el terreno, a la romanización de los nombres geográficos, a las bases de datos toponímicos y a los exónimos. UN وأشار التقرير أيضا إلى عملية جمع الأسماء في الميدان، والكتابة بالحروف اللاتينية، وقواعد البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها، والتسميات الأجنبية.
    Se señaló que entre las labores del Grupo de Trabajo figuraba la determinación de las categorías de exónimos. UN وقد أشير إلى أن مهام الفريق العامل تشمل تحديد فئات الأسماء الأجنبية.
    El representante de Zambia planteó la cuestión de que tales listas podían fomentar la retención de exónimos. UN 245 - وسأل ممثل زامبيا هل هذه القوائم تشجع الاحتفاظ بالأسماء الأجنبية أم لا.
    15. Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre exónimos. UN 15 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالأسماء الدخيلة.
    Una manera de salir de esta difícil situación de antecedentes históricos y políticos sería el método propuesto de los exónimos recomendados por donantes que se describe en este documento. UN وأحد المخارج من هذا المأزق ذي الأساس التاريخي أو السياسي يأتي من خلال الأسلوب المقترح للتسميات الأجنبية الموصى بها من المانحين الوارد وصفها في الورقة.
    El uso de exónimos se debe ya sea a factores culturales o históricos o a la existencia de accidentes geográficos transfronterizos. UN ويعزى استعمال أسماء أجنبية إما إلى عوامل ثقافية أو تاريخية وإما إلى وجود معالم جغرافية على جانبي الحدود.
    4. Tendencias en el uso de los exónimos UN 4 - الاتجاهات السائدة في استخدام التسمية الأجنبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد