ويكيبيديا

    "ex presidente del consejo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرئيس السابق للمجلس
        
    • الرئيس السابق لمجلس
        
    Asimismo, damos las gracias al Embajador Costea por sus trabajos como ex Presidente del Consejo. UN كما نشكر السفير كوستيا على عمله بوصفه الرئيس السابق للمجلس.
    En sus cartas dirigidas al ex Presidente del Consejo Económico y Social y a mí se plantea la cuestión de los honorarios que han de pagarse a los miembros de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. UN موجهة إلى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات أشير إلى رسالتكم الموجهة إلى الرئيس السابق للمجلس وإلى شخصي لطرح مسألة الأتعاب التي تصرف لأعضاء الهيئة.
    Dos de los 11 inculpados, a saber, Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas, y Charles Ghankay Taylor, ex Presidente de Liberia, aún no han sido puestos a disposición judicial. UN 74 - وينبغي أن يحتجز لدى المحكمة اثنان من المتهمين البالغ عددهم 11 متهما، أي جوني بول كوروما، الرئيس السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة، وشارلز غانكيه تيلور، الرئيس السابق لليبريا.
    Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia. UN ورغم أن الرئيس السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة جوني بول كوروما، الذي وجِّه إليه الاتهام، ما زال حرا طليقا، فقد اتخذت المحكمة الخاصة خطوات فيما يتعلق بالرئيس الليبري السابق تشارلس تايلور.
    También queremos agradecer al Embajador Martin Ihoeghian Uhomoibhi, ex Presidente del Consejo de Derechos Humanos, que estuvo a cargo durante el período que abarca el informe. UN كما نود أن نشكر السفير مارتن إبويغيان يوهومويبهي، الرئيس السابق لمجلس حقوق الإنسان، الذي كان يتولى مهام المنصب خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    57. Dos de los 11 inculpados, a saber, Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas, y Charles Ghankay Taylor, ex Presidente de Liberia, aún no han sido puestos a disposición judicial. UN 57- ولم يعتقل بعد شخصان من بين الأشخاص الإحدى عشر المتهمين، وهما جوني بول كوروما، الرئيس السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة، وتشارلز غانكاي تايلور، الرئيس السابق لليبيريا.
    En un estudio realizado por encargo de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (LC/MEX/L.683), el Sr. Gert Rosenthal, ex Presidente del Consejo Económico y Social, insistió en que debían aprovecharse otras oportunidades de las mismas características en el ámbito de la electrónica, los juguetes y los centros de comunicaciones telefónicas con países francófonos. UN 20 - ودعا السيد غيرد روزنتال، الرئيس السابق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دراسة أعدها للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (LC/MEX/L.683)، إلى استغلال الفرص المماثلة المتاحة في مجالات الالكترونيات، واللعب، ومراكز الاتصال مع الدول الناطقة بالفرنسية.
    Como dijo el ex Presidente del Consejo Económico y Social, el Embajador Hamidon Ali, el año pasado, al iniciarse este proceso de examen, aunque quepa mejorar el sistema operacional del Consejo -- es decir, la resolución 61/16 y otras normativas -- la relevancia del Consejo radica en última instancia en su funcionamiento, es decir, en nuestra propia actitud hacia el mismo y en nuestra voluntad de que funcione. UN لقد ذكر الرئيس السابق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، السفير حميدون علي، في العام الماضي عندما بدأت عملية الاستعراض هذه، أنه بينما يمكن إدخال تحسينات على أجهزة المجلس - أي القرار 61/16 والتشريعات الأخرى - فإن أهمية المجلس تعتمد في نهاية المطاف على برامجه، أو موقفنا من هذه الهيئة، ورغبتنا في العمل على إنجاحها.
    Como dijo un ex Presidente del Consejo de Asesores Económicos, aquello que es insostenible no se puede sostener. UN وكما قال الرئيس السابق لمجلس المستشارين الاقتصاديين، فإن ما لا يمكن استدامته لا يمكن الاستمرار فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد