ويكيبيديا

    "ex yugoslavia y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوغوسﻻفيا السابقة وفي
        
    • ويوغوسلافيا السابقة
        
    • بيوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية
        
    • يوغوسﻻفيا السابقة و
        
    • يوغوسﻻفيا السابقة ومن
        
    • يوغوسلافيا السابقة وأن
        
    • يوغوسﻻفيا السابقة أو
        
    • ويوغوسﻻفيا السابقة وفي
        
    • يوغوسﻻفيا السابقة واﻻتحاد
        
    • بيوغوسﻻفيا سابقا
        
    • بلدان يوغوسﻻفيا السابقة
        
    • ويوغوسﻻفيا السابقة وأمريكا
        
    • يوغوسﻻفيا السابقة والمحكمة
        
    • يوغوسﻻفيا سابقا
        
    • ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية
        
    Hemos apreciado su valor en Camboya, Rwanda, la ex Yugoslavia y otros lugares del mundo. UN لقد رأينا شجاعتهم في كمبوديا ورواندا ويوغوسلافيا السابقة وفي أرجاء أخرى من العالم.
    La Comisión tomó nota de la evolución jurídica ocurrida desde Nuremberg, en virtud del reconocimiento del derecho de apelación en las causas penales por el Pacto y por los Estatutos de los Tribunales Penales Internacionales para la ex Yugoslavia y para Rwanda establecidos por el Consejo de Seguridad. UN وقد لاحظت اللجنة التطورات القانونية التي حدثت منذ محاكمة نورمبرغ بشأن الاعتراف بحق الاستئناف في القضايا الجنائية وذلك في العهـد وفي النظــام اﻷساسي لكل من المحكمـة الجنائية الدولية المعنية بيوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية المعنية برواندا اللتين أنشأهما مجلس اﻷمن.
    Mi país logró evitar las perturbaciones de la guerra que ha afectado el territorio de la ex Yugoslavia y adquirir su independencia en forma pacífica. UN لقد استطاع بلدي أن يتجنب اضطرابات الحرب في إقليم يوغوسلافيا السابقة وأن ينجز استقلاله بسلام.
    Más de 30 millones de personas en países de Asia, África, el Cáucaso, la ex Yugoslavia y Centroamérica tienen una profunda necesidad de asistencia de emergencia. UN فهناك ما يزيد على ٥٣ مليون نسمة في بلدان في آسيا وافريقيا والقفقاس ويوغوسلافيا السابقة وأمريكا الوسطى بحاجة ماسة الى المساعدة الطارئة.
    Las dificultades que han experimentado los tribunales penales especiales para la ex Yugoslavia y Rwanda refuerzan esa necesidad. UN والصعوبات التي واجهتها المحكمتان الجنائيتان المخصصتان لرواندا ويوغوسلافيا السابقة تؤيد هذه الضرورة.
    Las cuestiones de exclusión también están ganando importancia en el contexto de la lucha contra todas las formas de terrorismo internacional, y en el marco del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN وتكتسب مسائل الاستبعاد أيضاً في الوقت الحاضر مكانة أبرز في سياق الكفاح ضد الإرهاب الدولي بجميع أشكاله وكذلك في إطار المحكمة الدوليـة الخاصـة بيوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    La creación del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda abrió la posibilidad de abordar la cuestión de la violencia sexual. UN فقد أتاح إنشاء المحكمة الجنائية الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا فرصة لمعالجة مسألة العنف الجنسي.
    El Tribunal no puede cambiar las circunstancias por sí solo; para ello necesita la cooperación de las autoridades de la región de la ex Yugoslavia y el apoyo de la comunidad internacional. UN وهذا ما لا تستطيع المحكمة أن تحققه، ولكنها تستطيع بالأحرى أن تطلب تعاون السلطات في منطقة يوغوسلافيا السابقة وأن تطلب مساندة المجتمع الدولي.
    Proyecto de reglamento de gastos de viaje y dietas de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y para los magistrados del Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN مشروع النظام اﻷساسي لقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا للسفر واﻹقامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد