ويكيبيديا

    "examen de la aplicación de la convención" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استعراض تنفيذ الاتفاقية
        
    • استعراض تنفيذ اتفاقية
        
    • باستعراض تنفيذ اتفاقية
        
    • لاستعراض تنفيذ الاتفاقية
        
    • استعراض سير العمل بالاتفاقية على
        
    • باستعراض تنفيذ الاتفاقية
        
    • استعراض التنفيذ
        
    • استعراض تنفيذ أحكام الاتفاقية
        
    • باستعراض التنفيذ
        
    • النظر في تنفيذ الاتفاقية
        
    • استعراض الاتفاقية
        
    • استعراض عملية وضع أحكام الاتفاقية موضع التنفيذ
        
    • استعراضها لتنفيذ اﻻتفاقية
        
    • استعراض وتنفيذ الاتفاقية
        
    • استعراض اتفاقية
        
    Probablemente se iniciaría el Examen de la Aplicación de la Convención en el segundo período de sesiones sobre la base de declaraciones verbales. UN ومن المفترض أنه سيجري تناول استعراض تنفيذ الاتفاقية في الدورة الثانية على أساس بيانات شفوية.
    Examen de la Aplicación de la Convención y de las decisiones del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN استعراض تنفيذ الاتفاقية ومقررات الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Examen de la Aplicación de la Convención y de las decisiones del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN استعراض تنفيذ الاتفاقية ومقررات الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional UN استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional UN استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    Examen de la Aplicación de la Convención y de las decisiones del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN استعراض تنفيذ الاتفاقية ومقررات الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Examen de la Aplicación de la Convención y de las decisiones del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN استعراض تنفيذ الاتفاقية ومقررات الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Examen de la Aplicación de la Convención Y DE LOS ACUERDOS UN استعراض تنفيذ الاتفاقية وتنفيذ ترتيباتها المؤسسية،
    Fecha y lugar de la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Parte I - Recomendaciones para el Examen de la Aplicación de la Convención UN الجزء الأول: توصيات بشأن استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Además, el CCT reformado mejoraría y fortalecería su contribución al Examen de la Aplicación de la Convención. UN وفضلاً عن ذلك، من شأن لجنة العلم والتكنولوجيا المُصلَحة أن تزيد من تحسين وتعزيز مساهمتها في استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Para el Canadá hay que establecer importantes distinciones entre los procedimientos para resolver cuestiones de aplicación del artículo 27 y procedimientos para el Examen de la Aplicación de la Convención. UN وترى كندا أنه ينبغي إجراء تمييز هام بين إجراءات حل مسائل التنفيذ وفقاً للمادة 27 وإجراءات استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    La convocación del primer período de sesiones del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención demuestra el firme compromiso de las partes. UN وقال إن عقد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية يعكس التزام الأطراف الجاد.
    Documentos disponibles en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención UN الوثائق المتاحة في الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية:
    También se sugieren posibles medidas que el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) tal vez desee adoptar en su primer período de sesiones. UN وتتطرق أيضاً إلى الإجراءات الممكنة التي قد تود لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية اتخاذها في دورتها الأولى.
    Métodos para el Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: documento de antecedentes preparado por la Secretaría UN طرائق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    Países Bajos: documento de posición sobre el Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN هولندا: ورقة موقفية بشأن استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Métodos para el Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN طرائق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Grupo de trabajo intergubernamental de expertos de composición abierta sobre el Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    PROYECTO DE MANDATO DE UN COMITÉ DE Examen de la Aplicación de la Convención (CEAC) UN مشروع اختصاصات لجنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية
    Examen de la Aplicación de la Convención según lo dispuesto en su artículo XII UN استعراض سير العمل بالاتفاقية على النحو المنصوص عليه في مادتها الثانية عشرة
    Grupo de trabajo sobre el Examen de la Aplicación de la Convención UN الفريق العامل المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية
    Objetivo principal del Examen de la Aplicación de la Convención y medios más apropiados para realizarlo UN مجالات التركيز في استعراض التنفيذ وأنسب الوسائل للقيام بذلك
    El Presidente del comité de Examen de la Aplicación de la Convención deberá ser miembro de la Mesa de la Conferencia de las Partes como sucede con el Presidente del Comité de Ciencia y Tecnología. UN ويكون رئيس لجنة استعراض تنفيذ أحكام الاتفاقية عضوا في مكتب مؤتمر الأطراف، شأنه في ذلك شأن رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا.
    Participación de 39 países menos adelantados en los períodos de sesiones del Grupo de Examen de la Aplicación de la Convención de Palermo UN مشاركة 39 من أقلّ البلدان نمواً في دورات فريق باليرمو المعني باستعراض التنفيذ
    Examen de la Aplicación de la Convención cuando no hay informe UN النظر في تنفيذ الاتفاقية في حالة عدم وجود تقرير
    Algunos oradores hicieron hincapié en que el Examen de la Aplicación de la Convención y sus Protocolos, en cumplimiento del artículo 32 de la Convención, era un mandato fundamental de la Conferencia. UN وشدّد بعض المتكلمين على أن استعراض الاتفاقية وبروتوكولاتها، بمقتضى المادة 32، هو إحدى مهام المؤتمر الرئيسية.
    El Gobierno del Brasil apoya la creación de un comité de Examen de la Aplicación de la Convención. UN تؤيد حكومة البرازيل إنشاء لجنة تتولى استعراض عملية وضع أحكام الاتفاقية موضع التنفيذ.
    16. En su decisión 1/COP.5, la CP resolvió establecer un Comité de Examen de la Aplicación de la Convención como órgano subsidiario para que la ayudara a examinar regularmente la aplicación de la Convención y aprobar las atribuciones del CRIC, que figuran en el anexo de esa decisión. UN 16- وكان مؤتمر الأطراف قد قرر، في مقرره 1/م أ-5، إنشاء لجنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية بوصفها إحدى الهيئات الفرعية لمؤتمر الأطراف بغية مساعدته على استعراض وتنفيذ الاتفاقية بانتظام، كما قرر اعتماد اختصاصات هذه اللجنة كما ترد في مرفق هذا المقرر.
    Será necesario proceder con cautela al examinar la manera en que podrían utilizarse esas conclusiones en el contexto del Examen de la Aplicación de la Convención contra la Corrupción. UN وسيكون الحذر مطلوبا لدى النظر في كيفية استخدام تلك الاستنتاجات في سياق استعراض اتفاقية مكافحة الفساد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد