| i) Examen de los planes de gastos extrapresupuestarios y propuestas sobre fondos fiduciarios | UN | `1 ' استعراض خطط التكلفة والصناديق الاستئمانية الممولة من خارج الميزانية. |
| El Examen de los planes nacionales de acción que se efectuará en 1998 ayudará a esclarecer las actividades en el plano nacional. | UN | وسوف يقدم استعراض خطط العمل الوطنية في عام ١٩٩٨ نظرات ثاقبة فيما يتعلق باﻷنشطة على الصعيد الوطني. |
| Examen de los planes de gastos extrapresupuestarios y propuestas sobre fondos fiduciarios | UN | استعراض خطط التكلفة المتعلقة بالتمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية، والمقترحات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية |
| Examen de los planes de aplicación para evitar la crisis en el sector del agua dulce | UN | استعراض الخطط التنفيذية الهادفة الى تفادي حدوث أزمة في المياه العذبة |
| La orientación adicional sobre el cálculo de los costos de los planes de acción se basaría en el Examen de los planes de aplicación nacionales recibidos. | UN | أما المزيد من التوجيهات بشأن حساب تكاليف خطط العمل فيقوم على أساس النظر في خطط التنفيذ الوطنية التي تم تلقيها بالفعل. |
| 1. Examen de los planes de interés común actuales y futuros, incluido el análisis de la forma en que las actividades de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones guardan relación con los programas previstos en sus respectivos mandatos | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية ذات الاهتمام المشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة إليها |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de las Naciones Unidas relacionados con la situación de los grupos sociales | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية استعراض خطط وبرامج عمـل اﻷمـم المتحدة ذات الصلة بحالة الفئات الاجتماعية |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de acción de las Naciones Unidas relacionados con la situación de los grupos sociales | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج عمل اﻷمم المتحدة ذات الصلة بحالة الفئات الاجتماعية |
| Social: Examen de los planes y programas de las Naciones | UN | استعراض خطط وبرامج عمل الأمم المتحدة ذات الصلة |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de las Naciones Unidas relacionados con la situación de los grupos sociales | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج عمل الأمم المتحدة ذات الصلة بحالة الفئات الاجتماعية |
| Examen de los planes y programas de acción de las Naciones Unidas | UN | استعراض خطط وبرامج اﻷمم المتحدة ذات الصلة |
| Examen de los planes de construcción y reformas a fin de velar por la observancia de las normas sobre seguridad y protección contra incendios | UN | استعراض خطط تشييد وتعديل المباني لضمان تلبية متطلبات السلامة واتقاء الحرائق |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de las Naciones Unidas relacionados con la situación de los grupos sociales | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج عمل الأمم المتحدة ذات الصلة بحالة الفئات الاجتماعية |
| Algunas delegaciones estimaron que podría celebrarse una reunión ministerial cada cuatro años en coincidencia con el Examen de los planes de actividades. | UN | ومن رأي بعض الوفود أن يعقد اجتماع وزاري مرة كل أربع سنوات يتصادف مع استعراض خطط العمل. |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de acción pertinentes de las Naciones Unidas relacionados con la situación de | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة بحالة الفئات الاجتماعية |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de acción pertinentes de las Naciones Unidas relacionados con la situación de distintos grupos sociales | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج عمل الأمم المتحدة ذات الصلة بحالات الفئات الاجتماعية |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de acción de las Naciones | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج عمل الأمم المتحدة ذات الصلة بحالات الفئات الاجتماعية |
| Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social: Examen de los planes y programas de acción pertinentes de las Naciones Unidas relacionados con la situación de distintos | UN | متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: استعراض خطط وبرامج عمل الأمم المتحدة المتصلة بحالة الفئات الاجتماعية |
| Se acordó que el Examen de los planes debe ser responsabilidad de todos los asociados, y no sólo de los dirigentes. | UN | واتفق على أن تكون عملية استعراض الخطط مسؤولية يتحملها جميع الشركاء وإلاّ تقتصر على الرؤساء. |
| Examen de los planes de trabajo de las instituciones y los órganos subsidiarios de la Convención | UN | النظر في خطط عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية |
| 1. Examen de los planes de interés común actuales y futuros, incluido el análisis de la forma en que las actividades de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología espaciales y sus aplicaciones guardan relación con los programas previstos en sus respectivos mandatos | UN | 1- مناقشة الخطط الحالية والمستقبلية التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك النظر في أنشطة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في ميادين علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها من حيث صلتها بالبرامج المسندة اليها |
| En las consultas se iniciará el Examen de los planes para el 42º período de sesiones. | UN | وسيبدأ التشاور بالنظر في الخطط الخاصة بالدورة الثانية واﻷربعين. |
| Examen de los planes de trabajo de la OSSI para el año siguiente | UN | دراسة خطط عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية للعام القادم |
| La infraestructura ha crecido y ha mejorado; se han ampliado el Examen de los planes de estudio, la educación del personal docente y la capacitación en servicio; se ha logrado una mayor participación de la comunidad en la gestión escolar y un mayor empoderamiento de la comunidad. | UN | وقد نمت البنية التحتية وتحسنت؛ وجرى التوسع في استعراض المناهج وإعداد المعلمين والتدريب أثناء الخدمة؛ وزادت مشاركة المجتمعات المحلية في إدارة المدارس وارتفع معدلات تمكين المجتمعات المحلية. |
| III. Examen de los planes de acción y las estrategias de aplicación | UN | ثالثا - تحليل خطط العمل واستراتيجيات التنفيذ |
| En las consultas se iniciará el Examen de los planes para el 42º período de sesiones de la Comisión. | UN | وستبدأ المشاورة النظر في الخطط المتعلقة بالدورة الثانية واﻷربعين للجنة. |
| También acoge con agrado el Examen de los planes de crear otra facultad de derecho en Camboya que se ajuste a las normas internacionales. | UN | وهو يرحب كذلك بالنظر في خطط ﻹنشاء مدرسة حقوق ثانية في كمبوديا وتفي بالمعايير الدولية. |