Una moción para suspender un tema indefinidamente supone un intento de impedir el examen de un proyecto de resolución por razones de procedimiento. | UN | فاقتراح تأجيل البت في بند من البنود إلى أجل غير مسمى محاولة للحيلولة دون النظر في مشروع قرار لأسباب إجرائية. |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
Estamos llanos a participar plenamente en el examen de un proyecto de resolución de esa índole, que además debe percibirse como parte de un proceso gradual pero progresivo de decantación. | UN | إننا على استعداد للمشاركة الكاملة في النظر في مشروع قرار من ذلك النوع، وينبغي أن يفهم كجزء من عملية التطوير التدريجية. |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. examen de un proyecto de resolución PRESENTADO POR EL PRESIDENTE | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار مقدم من الرئيس |
II. examen de un proyecto de resolución PRESENTADO POR EL PRESIDENTE | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار مقدم من الرئيس |
Aplazamiento del examen de un proyecto de resolución sobre la cuestión de la proclamación de años internacionales | UN | ١٩٩٧/٣٢٠ - إرجاء النظر في مشروع قرار بشأن مسألة إعلان سنوات دولية |
Su delegación está totalmente de acuerdo con los Estados Miembros que sostuvieron que el examen de un proyecto de resolución sobre la pena de muerte no es la oportunidad adecuada para analizar ideas nuevas sobre el concepto de soberanía. | UN | وقال إن وفده يتفق في الرأي تماما مع الدول اﻷعضاء التي رأت أن النظر في مشروع قرار عن عقوبة اﻹعدام ليس هو الفرصة المناسبة لمناقشة أفكار جديدة عن مفهوم السيادة. |
II. examen de un proyecto de resolución contenido en el documento A/59/23, cap. XII, sección A | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفرع ألف من الفصل الثاني عشر من الوثيقة A/59/23 |
II. examen de un proyecto de resolución contenido en el documento A/60/23, capítulo XII, sección A | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر، الفرع ألف من الوثيقة A/60/23 |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el documento A/61/23, capítulo XII | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من الوثيقة A/61/23 |
II. examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XII del informe del Comité Especial1 | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة(1) |
II. examen de un proyecto de resolución propuesto por el Presidente | UN | ثانيا - النظر في مشروع القرار الذي اقترحه الرئيس |
II. examen de un proyecto de resolución contenido en el documento A/61/23, capítulo XII | UN | ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من الوثيقة A/61/23 |