ويكيبيديا

    "examina las recomendaciones de la junta de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تستعرض توصيات مجلس
        
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    :: La administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos de ONU-Mujeres. UN :: وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين لحسابات هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومراجعي الحسابات الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومراجعي الحسابات الداخليين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y los auditores internos del PNUD. UN - إن اﻹدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي الحسابات لﻷمم المتحدة.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. Los procedimientos de control se han aplicado o se están revisando, según proceda, en respuesta a esas recomendaciones. UN إن اﻹدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي الحسابات لﻷمم المتحدة والمراجعين الداخليين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وقد نقحت إجراءات المراقبة أو يجري تنقيحها، حسب الاقتضاء، استجابة لهذه التوصيات.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. Los procedimientos de control se han aplicado o se están revisando, según proceda, en respuesta a esas recomendaciones. UN إن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي الحسابات للأمم المتحدة والمراجعين الداخليين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وقد نقحت إجراءات المراقبة أو يجري تنقيحها، حسب الاقتضاء، استجابة لهذه التوصيات؛
    :: La administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y los auditores internos de la UNOPS. UN :: أن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    :: La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores y de los auditores internos de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos. UN :: أن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores y de los auditores internos. En respuesta a esas recomendaciones se han modificado o se están modificando los procedimientos de control interno, según proceda. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين للحسابات، وقد نُقحت إجراءات الرقابة الداخلية أو هي قيد التنقيح، حسب الاقتضاء، استجابة لتلك التوصيات.
    :: La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores y de los auditores internos de la UNOPS. UN :: أن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores y de los auditores internos. En respuesta a esas recomendaciones se han modificado o se están modificando los procedimientos de control interno, según proceda. UN وأن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين للحسابات، وقد نُقحت إجراءات الرقابة الداخلية أو هي قيد التنقيح، حسب الاقتضاء، استجابة لتلك التوصيات.
    e) La administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos de la UNOPS. UN (هـ) أن الإدارة تستعرض توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد