ويكيبيديا

    "excavar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حفر
        
    • الحفر
        
    • نحفر
        
    • تحفر
        
    • بحفر
        
    • بالحفر
        
    • وحفر
        
    • للحفر
        
    • التنقيب
        
    • بالتنقيب
        
    • يحفر
        
    • نبش
        
    • لحفر
        
    • بنبش
        
    • حفريات
        
    Para conseguir tierra para el camino, cada unidad familiar tuvo que excavar un pozo de un tamaño especificado. UN ومن أجل توفير اﻷتربة اللازمة للطريق، كان على كل أسرة حفر حفرة من حجم معين.
    Y casi perdimos los nervios porque tampoco podíamos excavar un hueco en la nieve. Open Subtitles و فقدنا التحكم في هذه النقطة لأننا لم نستطع حفر خندق ثلجي
    Como decimos en Texas, querida, si te encuentras en un agujero, lo primero que tienes que hacer es dejar de excavar. Open Subtitles ،كما قلنا في تكساس عزيزتي إذا وجدتي نفسكِ في حفرة أول شيء تفعلينه هو ان تتوقفي عن الحفر
    ¿Por qué haría alguien todo esto, excavar de este sótano al suyo? Open Subtitles الحفر من هذا القبو إلى قبوها؟ أعلم طريقة لإكتشاف ذلك
    Todo lo que tenemos que hacer es solidificar las partes que necesitamos que sean sólidas, y luego excavar la arena, y tenemos la arquitectura. TED كل ما نحتاج فعله هو أن نقوم بتحجير الأجزاء التي يجب أن تكون صلبة ومن ثم نستطيع أن نحفر في الرمل و نقوم بفننا المعماري
    ¡Esperen! No pueden excavar la tumba de alguien. ¡Es nauseabundo! Open Subtitles إنتظر، لا أنت لا يمكن أن تحفر قبر شخص ما ذلك مقرف
    A estos escuadrones de trabajo se les ha hecho excavar trincheras para formaciones paramilitares, realizar trabajos de limpieza y de otro tipo. UN وقد فرض على هذه الفصائل أن تقوم بحفر الخنادق للتشكيلات شبه العسكرية، وأن تؤدي أعمال النظافة وغيرها من اﻷعمال.
    Apenas había empezado a excavar un hoyo y salía corriendo a Java o a las Islas Orkney a excavar otro. Open Subtitles لقد قام بالحفر مؤخراً في حفرة واحدة ثم توقف عن البحث أو اراد البحث في جزيرة اخرى
    De esa forma, no tendremos que excavar todo indiscriminadamente. Estoy segura que el consejo estará agradecido por sus esfuerzos. Open Subtitles بتلكَ الطريقة ، لن يتوجبَ علينا حفر كل شئ انا متأكدة ان المجلس سيكونُ ممتناً لجهودكم
    Marceline y las otras mujeres fueron obligadas a excavar fosas para enterrar a los hombres. UN وأُجبرت مارسيلين والنساء اﻷخريات على حفر مقابر لدفن الرجال.
    Por lo general se usa la propia mano de obra para excavar el pozo, y tanto las mujeres como los niños pueden participar en los trabajos acarreando arena y grava. UN وعادة ما يُعوَّل على العمل الذاتي في حفر البئر، ويتيسر للنساء والأطفال جميعاً المساعدة في جلب ونقل الرمال والحصى.
    En el año 2000, el Tribunal tiene previsto excavar cerca de 300 fosas comunes. UN وأثناء عملياتها التي ستتم في عام 2000، تعتزم المحكمة الدولية حفر ما يقرب من 300 مقبرة جماعية.
    El 3 de abril se comenzaron a excavar cuatro fosas comunes pero se hizo evidente que estas no contenían restos mortales de los kuwaitíes desaparecidos. UN وفي 3 نيسان/أبريل، بدأت أعمال الحفر في أربعة مواقع لقبور جماعية، ولكن تبيّن أنها لا تحتوي على أي رفات لمفقودين كويتيين.
    no necesitas excavar en busca de productos químicos, y podemos hacer las cosas de manera más eficiente. TED ليس علينا الحفر عميقا لإستخراج المواد من أجل الطاقة ، ويمكننا عمل ذلك بكفاءة وتوفير أكبر.
    Estos son usados para excavar dentro del hueso y tomar muestras de médula ósea o de lesiones óseas. TED هذه في الحقيقة تستعمل في الحفر داخل العظم لتجمع أجزاء من النخاع العظمي او عينات من إصابات العظم
    Y...tenemos que excavar la zanja bien profunda... para que el agua la rodee... y podamos nadar en ella. Open Subtitles نحفر حفرة عميقة فعلا والماء سوف يغمر كل الطريق حولنا ويمكننا نسبح فيها
    ¿Puede excavar el foso tu madre cuando se despierte? Open Subtitles ألا يمكن أن تحفر أمكِ الخندق عندما تستيقظ؟
    Esta circunstancia favorable permite a los propietarios de los terrenos excavar pozos y tener acceso directo al agua. UN وهذا الظرف المؤاتي يسمح لمالكي الأراضي بحفر الآبار والتمتع بإمكانية الوصول إلى الماء بصورة مباشرة.
    Y surgirá una nueva civilización sobre esta, y Empezarán a excavar, descubrirán las pirámides de Egipto, la Torre Eiffel, Open Subtitles و حضارات جديدة قد تنشأ هم لا يبدأون بالحفر هم لا يبدأون بالحفر للبحث عن الأهرامات في مصر هم لا يبحثون عن برج إيفيل
    Teníamos juegos divertidos como coger agua del pozo y excavar el pozo. Open Subtitles كان لدينا ألعاباً ممتعة كإحضار الماء من البئر وحفر البئر
    A mi marca, las dos parejan saldrán para excavar en busca de una bolsa... Open Subtitles عندما أقول أبدأ أثنين من كل قبيلة يتسابقون للحفر ليجدوا وسادة
    Invitado por Calvert, Schliemann visitó los terrenos en 1868 y decidió excavar. TED عند دعوة كالفرت، زار شليمان الأرض عام 1868 وقرر التنقيب.
    Las Fuerzas Armadas Libanesas no hicieron lugar al pedido de la FPNUL de excavar el sitio de la explosión. UN ولم تقبل القوات المسلحة اللبنانية طلب اليونيفيل بالتنقيب في موقع الانفجار.
    Durante varios años fue marginado por su comunidad, e incluso se vio obligado a excavar su propio pozo para abastecer a su familia. UN وظل منبوذا في مجتمعه لعدة سنوات، بل وأُجبر حتى على أن يحفر بنفسه بئرا لأسرته.
    Normalmente cerebro fresco significa excavar en una tumba reciente o conseguir uno a través de la donación. Open Subtitles يعني نبش قبر جديد او الحصول على واحد من خلال التبرع
    Sin embargo, la Comisión decidió hacer lo posible por excavar el lugar. UN ومع ذلك قررت اللجنة أن تبذل جهدا كبيرا لحفر الموقع.
    La FPNUL ha solicitado a las Fuerzas Armadas Libanesas autorización para excavar el lugar, así como información adicional, y sigue investigando. UN وطلبت اليونيفيل إذنا من القوات المسلحة اللبنانية بنبش الموقع والحصول على معلومات إضافية. وما زال التحقيق الذي تجريه اليونيفيل مستمرا.
    Las técnicas modernas de perforación de petróleo y gas suelen abarcar la perforación direccional empleada para excavar yacimientos de petróleo y gas en las profundidades de la Tierra, lo que depende de una determinación de la posición sumamente exacta mediante la utilización de los GNSS. UN وكثيرا ما تتضمن حفريات النفط والغاز الحديثة عمليات حفر موجهة لاستغلال مكامن النفط والغاز الموجودة في أعماق الأرض، وهذه تعتمد على تحديد دقيق جدا لمواقعها باستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد