Excelentísimo Señor Jean-Marie GUEHENNO, Representante Permanente de Francia ante la Unión de Europa Occidental. | UN | سعادة السيد جان ماري غويهينو، الممثل الدائم لفرنسا لدى اتحاد أوروبا الغربية. |
República Unida de Tanzanía Excelentísimo Señor Daudi Ngelautwa Mwakawago, Miembro del Comité Especial | UN | جمهورية تنزانيا المتحدة سعادة السيد داودي نغيلوتوا مواكاواغو، عضو اللجنة الخاصة |
Discurso del Excelentísimo Señor Mohammad Nawaz Sharif, Primer Ministro de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب يدلي به سعادة السيد محمد نواز شريف، رئيس وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية |
Discurso del Excelentísimo Señor Nelson Rolihlahla Mandela, Presidente de la República de Sudáfrica | UN | خطاب يلقيه فخامة السيد نيلسون روليهلاهلا مانديلا، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Discurso del Excelentísimo Señor Zlatko Lagumdzija, Primer Ministro de Bosnia y Herzegovina | UN | خطاب فخامة السيد زلاتكو لاغوم ضيا، رئيس وزراء البوسنة والهرسك |
Discurso del Excelentísimo Señor Mohammad Nawaz Sharif, Primer Ministro de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب يدلي به معالي السيد محمد نواز شريف، رئيس وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية |
Discurso del Excelentísimo Señor Barnabas Sibusio Dlamini, Primer Ministro del Reino de Swazilandia | UN | خطاب يلقيه معالي السيد برنابس ثوبسيو دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند. |
Excelentísimo Señor Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa. | UN | سعادة السيد خورخي فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال. |
Excelentísimo Señor Emil Constantinescu, Presidente de Rumania. | UN | سعادة السيد اميل كونستانتسكو، رئيس رومانيا. |
Excelentísimo Señor Thorsteinn Pálsson, Ministro de Justicia y Asuntos Eclesiásticos de Islandia. | UN | سعادة السيد ثورستين بالسن، وزير العدل والشؤون الكنسية في آيسلندا. |
Excelentísimo Señor Jorge Fernando Branco de Sampaio, Presidente de la República Portuguesa. | UN | سعادة السيد خورخي فرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال. |
Excelentísimo Señor Emil Constantinescu, Presidente de Rumania. | UN | سعادة السيد إميل كونستانتسكو، رئيس رومانيا. |
Excelentísimo Señor Thorsteinn Pálsson, Ministro de Justicia y Asuntos Eclesiásticos de Islandia. | UN | سعادة السيد ثورستين بالسن، وزير العدل والشؤون الكنسية في آيسلندا. |
Excelentísimo Señor Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de Santo Tomé y Príncipe | UN | فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس، رئيس سان تومي وبرينسيبي |
Excelentísimo Señor Fradique Bandeira Melo de Menezes, Presidente de Santo Tomé y Príncipe | UN | فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس، رئيس سان تومي وبرينسيبي |
Excelentísimo Señor Teburoro Tito, Presidente de Kiribati | UN | فخامة السيد تيبورورو تيتو، رئيس كيريباتي |
Discurso del Excelentísimo Señor Barnabas Sibusiso Dlamini, Primer Ministro del Reino de Swazilandia | UN | خطاب يلقيه معالي السيد برنابس ثوبسيو دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند. |
Excelentísimo Señor Tu ' a Taumoepeau Tupou, Secretario de Relaciones Exteriores de Tonga | UN | معالي السيد توا تومو بيو توبو، وزير الخارجية والدفاع في تونغا |
Excelentísimo Señor Abdul-Qader Ba-Jammal, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Yemen | UN | معالي السيد عبد القادر باجمال نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية اليمن |
Discurso del Excelentísimo Señor Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra. | UN | خطاب صاحب السعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا. |
Excelentísimo Señor Presidente, he observado con pesar que hasta ahora el Consejo de Seguridad no ha adoptado medidas eficaces para poner fin a la agresión de los musulmanes y de la República de Croacia contra el territorio de la República de Serbia y la República de Montenegro, respectivamente. | UN | سيدي الرئيس، إنني أسجل بأسف أن التدابير الفعالة لمجلس اﻷمن لم تأخذ شكلا ماديا كفيلا بوضع نهاية لعدوان المسلمين وجمهورية كرواتيا على اقليم جمهورية صربيا وجمهورية الجبل اﻷسود على الترتيب. |
DECLARACIÓN DEL Excelentísimo Señor PRESIDENTE SR. DANIEL ARAP MOI SOBRE EL TRIBUNAL DE RWANDA | UN | بيان من فخامة الرئيس دانييل أراب موي بشأن محكمة رواندا |
Excelentísimo Señor, | UN | السيد الأمين العام |
Excelentísimo Señor CHO Soon, ex Primer Ministro Adjunto y Ministro de Planificación Económica de la República de Corea. | UN | سعادة الدكتور تشو سون، نائب رئيس الوزراء السابق ووزير الاقتصاد والتخطيط في جمهورية كوريا. |
Declaración del Excelentísimo Señor Thabo Mbeki, Presidente de la República de Sudáfrica | UN | بيان صاحب الفخامة السيد تابو مبيكيه، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Permítaseme también darle las gracias en nombre de mi país al Secretario General de nuestra Organización, Excelentísimo Señor Kofi Annan, por sus esfuerzos incansables y por la sabiduría de su orientación. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن امتنان وفدي لسعادة السيد كوفي عنان، اﻷمين العام لمنظمتنا، على جهوده الدؤوبة وقيادته الحكيمة. |
1. Discurso del Excelentísimo Señor Dr. Arnoldo Alemán Lacayo, Presidente de la República de Nicaragua. | UN | ١ - خطاب يدلي به فخامة الدكتور أرنولدو اليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا. |
Excelentísimo Señor Dr. Joan Bernardo de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de Angola | UN | معالي الدكتور خوان برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
Tengo el honor de transmitir adjunta la carta del Excelentísimo Señor Presidente José Eduardo dos Santos en que se pide la convocación de una reunión urgente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | أتشرف بأن أحيل رسالة سعادة الرئيس خوسيه ادواردو دوس سانتوس التي تطلب عقد اجتماع عاجل لمجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة . |
Tengo el honor de transmitirle adjunta una carta dirigida a Vuestra Excelencia por el Excelentísimo Señor Mohamed Abdelaziz, Secretario General del Frente POLISARIO. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة إلى سعادتكم من سعادة السيد محمد عبد العزيز، اﻷمين العام لجبهة البوليساريو. |