:: Verificación, seguimiento e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística de 1.408 efectivos del contingente militar (excluidos los oficiales de Estado Mayor) | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية البالغ قوامها 408 1 فردا (باستثناء ضباط الأركان)، ورصدها والتفتيش عليها |
Contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) | UN | الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) |
Para un promedio de 834 efectivos militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) | UN | لعدد متوسط من أفراد الوحدات العسكرية يبلغ 834 فرداً (باستثناء ضباط الأركان) |
Informes de verificación para una fuerza integrada en promedio por 6.934 efectivos militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 1.101 agentes de la policía constituida | UN | تقرير تحقق لقوام يبلغ في المتوسط 934 6 فردا في الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 001 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلة |
Suministro de raciones y agua embotellada para una dotación media de 8.597 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 2.021 agentes de unidades de policía constituidas en 40 emplazamientos | UN | توريد حصص الإعاشة والمياه لقوام متوسطه 597 8 فردا من الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 021 2 فردا من الشرطة المشكلة في 40 موقعا |
Se suministraron raciones y agua para una dotación media de 8.040 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 2.167 agentes de unidades de policía constituidas en 36 emplazamientos | UN | تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة متوسط قوامها 040 8 من أفراد الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان)، و 167 2 من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة في 36 موقعاً |
Suministro y almacenamiento de raciones en 2 campamentos y 22 posiciones para una dotación media de 1.006 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) | UN | توريد وتخزين حصص الإعاشة في معسكرين و 22 موقعاً لما يبلغ في المتوسط من أفراد الوحدات العسكرية البالغ عددهم 006 1 أفراد في المتوسط (باستثناء ضباط الأركان) |
:: Verificación, inspección y seguimiento del equipo de propiedad de los contingentes y las necesidades de autonomía logística respecto de 812 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) | UN | :: القيام بعمليات تحقق ورصد وتفتيش للمعدات المملوكة للوحدات والاحتياجات من تجهيزات الدعم اللوجستي الذاتي لـ 812 فردا أفراد من الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) |
:: Suministro y almacenamiento de raciones en 2 campamentos y 21 posiciones para una dotación media de 1.226 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) | UN | :: توريد حصص الإعاشة وتخزينها في معسكرين و 21 موقعاً لما عدده 226 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) |
Raciones para una dotación media de 6.964 miembros del personal militar (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 1.000 miembros de las unidades de policía constituidas en 29 ubicaciones; gas de petróleo licuado para una dotación media de 2.914 miembros del personal militar y 457 miembros de las unidades de policía constituidas en 8 ubicaciones | UN | توفير حصص الإعاشة لقوام يبلغ في المتوسط 964 6 من الأفراد العسكريين (باستثناء ضباط الأركان) و 000 1 من أفراد الشرطة في الوحدات المشكلة في 29 موقعا؛ وتوفير غاز البترول المسال لقوام يبلغ في المتوسط 914 2 من الأفراد العسكريين و 457 من أفراد الشرطة المشكلة في 8 مواقع |
Raciones para una fuerza integrada en promedio por 6.934 efectivos militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 1.101 agentes de la policía constituida en 31 emplazamientos; y aceite de cocina para una fuerza integrada en promedio por 1.107 efectivos militares y 207 agentes de la policía constituida en 12 emplazamientos | UN | حصص الإعاشة لقوام متوسطه 934 6 فردا من العسكريين (باستثناء ضباط الأركان) و 101 1 فرد من الشرطة المشكلة في 31 موقعا؛ ووقود الديزل للطهي لقوام متوسطه 107 1 فرد من العسكريين و 207 أفراد من الشرطة المشكلة في 12 موقعا |
Informes de verificación que tuvieron por objeto inspecciones iniciales (10), inspecciones periódicas (215), inspecciones de la disponibilidad operacional (55), verificaciones esporádicas (7) e inspecciones de repatriación (1) para una dotación media de 7.450 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 1.278 agentes de unidades de policía constituidas | UN | تقارير تحقق شملت تفتيش المعدات عند وصولها (10 عمليات) وعمليات تفتيش دورية (215 عملية) وتحقق من جاهزية التشغيل (55 عملية) وفحص عشوائي (7 عمليات) وإعادة إلى الوطن (عملية واحدة) لقوام متوسطه 450 7 فردا في الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 278 1 فردا من أفراد الشرطة المشكلة |
Informes de verificación que tuvieron por objeto inspecciones iniciales (10), inspecciones periódicas (117), inspecciones de la disponibilidad operacional (62), verificaciones esporádicas (34) e inspecciones de repatriación (8) para una dotación media de 8.597 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 2.021 agentes de unidades de policía constituidas | UN | تقريرا للتحقق شمل 10 عمليات تفتيش للمعدات عند وصولها، و 117 عملية تفتيش دورية، و 62 عملية تحقق من جاهزية التشغيل، و 34 عملية فحص عشوائي، و 8 عمليات إعادة إلى الوطن لقوام متوسطه 597 8 فردا من الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 021 2 فردا من الشرطة المشكلة |
:: Suministro y almacenamiento de raciones para 812 efectivos de contingentes militares (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y raciones de combate y agua embotellada para 860 efectivos de contingentes militares (incluidos los oficiales de Estado Mayor) en 5 emplazamientos militares | UN | :: توريد وتخزين حصص إعاشة لـ 812 فردا من أفراد الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) وحصص الإعاشة الميدانية والمياه المعبأة لـ 860 من أفراد الوحدات العسكرية (بمن فيهم ضباط الأركان) في 5 مواقع عسكرية |