C. Examen de los informes del experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | جيم - النظر في تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
Examen del sexto informe del experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | النظر في التقرير السادس المقدم من الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
Esta recomendación figura en todos los informes del experto independiente en el derecho al desarrollo. | UN | وقد انعكس ذلك في جميع تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية. |
13. El PNUD está proporcionando datos y comentarios sustantivos para el estudio del experto independiente en el derecho al desarrollo. | UN | 13- ويقدم البرنامج الإنمائي مدخلات وتعليقات جوهرية لدراسة الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية. |
E/CN.4/2000/WG.18/CRP.1 Informe del experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية E/CN.4/2000/WG.18/CRP.1 |
23. experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية السيد |
El presente documento es un estudio preliminar del experto independiente en el derecho al desarrollo preparado para analizar en detalle las repercusiones de las cuestiones económicas internacionales en el derecho al desarrollo. | UN | هذه دراسة أولية أجراها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية للإسهاب في شرح أثر القضايا الاقتصادية الدولية المتعلقة بإعمال الحق في التنمية. |
23. experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
6. Decide examinar en su 61.º período de sesiones la renovación del mandato del experto independiente en el derecho al desarrollo; | UN | 6- تقرر أن تنظر في تجديد الولاية المسندة إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية في دورتها الحادية والستين؛ |
C. Examen de los informes del experto independiente en el derecho al desarrollo 26 - 35 9 | UN | جيم- النظر في تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية 26-35 9 |
23. experto independiente en el derecho al desarrollo | UN | 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
Reconociendo también la valiosa contribución aportada por el experto independiente en el derecho al desarrollo mediante su serie de informes al Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo, que constituyen un aporte valioso para el ejercicio del derecho al desarrollo, | UN | وإذ تقر أيضاً بالمساهمة القيمة التي قدمها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية من خلال سلسلة التقارير التي قدمها إلى الفريق العامل المعني بالحق في التنمية والتي تشكل مساهمة قيِّمة في إعمال الحق في التنمية، |
Reconociendo también la valiosa contribución aportada por el experto independiente en el derecho al desarrollo mediante su serie de informes al Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo, que constituyen un aporte valioso para el ejercicio del derecho al desarrollo, | UN | وإذ تقر أيضاً بالمساهمة القيمة التي قدمها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية من خلال سلسلة التقارير التي قدمها إلى الفريق العامل المعني بالحق في التنمية والتي تشكل مساهمة قيِّمة في إعمال الحق في التنمية، |
Una de estas medidas está encaminada a prestar contribuciones y aportar observaciones sustantivas al estudio del experto independiente en el derecho al desarrollo. | UN | 29 - ويتمثل أحد هذه الجهود في الإدلاء بإسهامات فنية وتعليقات في الدراسة التي يجريها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية. |
Conclusiones y recomendaciones del experto independiente en el derecho al desarrollo (E/CN.4/2001/WG.18/2, sec. III). | UN | استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية (E/CN.4/2001/WG.18/2، الفرع الثالث) |
La Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 1998/72, estableció el mandato del experto independiente en el derecho al desarrollo y creó el Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo. | UN | أنشأت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 1998/72، إلى جانب الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، ولاية الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية. |
1. El presente documento es un estudio preliminar del experto independiente en el derecho al desarrollo en el cual se estudiarán en detalle las repercusiones de las cuestiones económicas internacionales en la realización del derecho al desarrollo. | UN | مقدمة 1- هذه دراسة أولية أجراها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية للإسهاب في شرح أثر القضايا الاقتصادية الدولية المتعلقة بإعمال الحـق في التنمية. |
La Oficina prestó apoyo a un experto independiente en el derecho al desarrollo, que hizo una investigación centrándose en estudios concretos de países y en las repercusiones de las cuestiones económicas y financieras internacionales en el disfrute del derecho al desarrollo, en particular la cuestión de la transferencia de tecnología y sus efectos. | UN | 33 - قُدم الدعم في مجال الأبحاث إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية مع التركيز في هذا المضمار على دراسات قطرية نوعية، وعلى ما للمسائل الاقتصادية والمالية الدولية من تأثير على التمتع بالحق في التنمية، والتركيز بخاصة على مسألة نقل التكنولوجيا والآثار التي تترتب عليها. |
Reconociendo la valiosa contribución hecha por el experto independiente en el derecho al desarrollo mediante su quinto informe al Grupo de Trabajo, y el estudio preliminar sobre la incidencia de las cuestiones económicas y financieras del comercio internacional en el ejercicio de los derechos humanos, | UN | وإذ تنوِّه بالمساهمة القيّمة التي قدمها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية من خلال تقريره الخامس المقدم إلى الفريق العامل، وتحيط علما بالدراسة الأولية عن أثر المسائل الاقتصادية والمالية والتجارية الدولية على التمتع بحقوق الإنسان، |