Te lo explico porque no quiero engañar a nadie. | UN | أشرح لك ذلك لأنني لا أريد أن أخدع أحداً. |
explico que la abstención no debe ser mal interpretada. | UN | أود أن أشرح حتى لا يُساء تفسير امتناعنا عن التصويت. |
Les explico: la familia de mi padre es judía, la familia de mi madre es cristiana no practicante. | TED | سأشرح لكم: عائلة والدي يهودية، عائلة أمي هي مسيحية غير ممارسة. |
Luego le explico, pero creo que cometí una injusticia con Ud. | Open Subtitles | سأشرح لك فيما بعد ولكنني أخشى أن أكون ظلمتك ظلم ؟ |
¿Cómo te lo explico? ¡Es la verdad! | Open Subtitles | لا ادري كيف اشرح لكنها الحقيقة |
Siéntate en este taburete rojo mientras te explico los festejos de la velada. | Open Subtitles | ليو، أجلس على ذلك الكرسي الصغير أجلس على ذلك الكرسي الصغير بينما أفسر لك نشاطات الأمسية لك |
Le doy lo que considero una brillante explicación de la situación política y le explico lo difícil que será la guerra. | TED | قدّمت له ما ظننت أنّه شرح رائع للوضع السّياسي، وأوضحت مدى القساوة والصعوبة التي ستكون الحرب عليها. |
¿Por qué no piensas mientras yo explico las posibilidades? | Open Subtitles | و بالتالى لماذا لا تفكر بينما أوضح لك الأحتمالات |
¿Entonces cómo explico esta misteriosa afinidad? | TED | كيف يمكن لي أن أشرح هذا التقارب الغامض ؟ |
Me explico con un poco de neurociencia de aficionados. | TED | اسمحوا لي أن أشرح قليلا عن علم الأعصاب غير الناضج. |
Pero entonces les explico que hay una historia que al final se escribe sobre todos nosotros. | TED | لكن عندها أشرح أن هناك قصة ستكتب حولنا جميعا، في النهاية. |
Vamos a tomar un café y te lo explico. ¿Por qué complicar las cosas? | Open Subtitles | سأصحبكِ لإحتساء القهوة و أشرح الوضع لكِ، ما الأمر في ذلك؟ |
Loretta, Tor, les explico la escena. Es un poco complicada. | Open Subtitles | ها أنتم، لوريتا، تور، أريد أن أشرح هذا المشهد إنه معقد قليلاً لكن .. |
Quizás puedas contactarme com alguien si te explico el caso. | Open Subtitles | لكن ربما يمكنك أن تصلني بأحد و أشرح له بنفسي؟ |
Lo siento, te lo explico más tarde. | Open Subtitles | لا يمكنني القدوم , اسف جداً سأشرح لاحقاً |
En el camino te lo explico. Necesitamos meter la nevera en la furgoneta y llevarla a un basurero. | Open Subtitles | أولا علينا أن نشحن بعض الأثاث سأشرح لك في الطريق |
Explícame lo justo de eso, y yo te explico lo justo de esto. | Open Subtitles | اشرحي لي كيف يكون هذا عادلاً و سأشرح لكِ |
Después te explico. | Open Subtitles | سوف اشرح لك لاحقاً .. نحن متجهون إلى حانة ماكلارن |
¿Cómo le explico al director del FBI que llevamos a cabo una operación en su jurisdicción... | Open Subtitles | كيف أفسر لمدير المباحث الفيدرالية أننا نقوم بعملية سرية في نطاق سلطتة |
El ente tiene control total de su movilidad tal vez pueda comunicarse con un sintetizador del habla si le explico cómo funciona. | Open Subtitles | الكيان لديه جهاز تحكم آلي مع ذلك,يمكنها التواصل عن طريق جهاز اصطناعي إن استطعت شرح ذلك |
Lo que funcione, Frank. Te explico la situación. | Open Subtitles | سأفعل أى شىء يمكن أن ينجح دعنى أوضح الصورة لك |
¿Cómo le explico yo a mi familia que he viajado 2.000 kilómetros sólo para vender unas pinzas suizas Made in China? | Open Subtitles | كيف سأفسر لعائلتي أنني سافرت آلاف الأميال فقط لأبيع مسدس لاقط سخيف |
No importa, te lo explico de nuevo. | Open Subtitles | لا يهم الامر لذا ساشرح لك مرة اخيرة |
No es nada, mamá. Te explico luego. | Open Subtitles | هذا لاشيء أمي ، سأوضح لاحقاً يجب أن اذهب |
Hubo una fiesta por su primera publicación y ¿por qué te explico esto a ti, Walter? | Open Subtitles | كان حفلاً بمناسبة إصداره الأول، ولماذا أفسّر لك ذلك؟ |
Mire, Sr. Avnet permítame invitarle un cocktail y le explico. | Open Subtitles | اسمع سيد افنت دعنى اشترى لك شراب ولربما يمكننى أن اوضح لك الأمر |
Creo que no me explico bien. | Open Subtitles | لا أعتقد أننى أوضحت وجهة نظرى , يا سيدى |
Todavía no me explico como el sospechoso pudo estar de pie aquí | Open Subtitles | هذا مازال لا يشرح كيف يمكن لمشتبه الوقوف هنا |
Luego te lo explico. Tú date prisa. | Open Subtitles | أخبريها برغبتكِ بالذهاب، حتى لا تلتصق وسأشرح لكِ لاحقاً، أسرعي |
Después te explico. Asegúrate que alguien esté en casa. | Open Subtitles | سأوضّح كلّ شيئ لاحقاً تأكدي فقط من وجود أحد في البيت |