Escuchó una exposición informativa sobre el proyecto revisado de política de evaluación del UNFPA. | UN | استمع إلى إحاطة بشأن مشروع سياسة التقييم المنقحة لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Escuchó una exposición informativa sobre el proyecto revisado de política de evaluación del UNFPA. | UN | استمع إلى إحاطة بشأن مشروع سياسة التقييم المنقحة لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Escuchó una exposición informativa sobre el proyecto revisado de política de evaluación del UNFPA. | UN | استمع إلى إحاطة بشأن مشروع سياسة التقييم المنقحة لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
También realizó una exposición informativa sobre el informe del Secretario General (S/2011/607), que había sido presentado al Consejo y contenía información facilitada por el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. | UN | وقدمت إحاطة عن تقرير الأمين العام (S/2011/71) الذي كان قد قُدّم إلى المجلس وتضمن معلومات وردت من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
exposición informativa sobre el tema “La situación de la deuda, los desafíos que enfrentan los países en desarrollo y el mecanismo de reestructuración de la deuda que se está estableciendo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " حالة الديون، والتحديات التي تواجه البلدان النامية، والاستمرار بوضع آلية لتسوية الديون " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “Informe sobre el comercio y el desarrollo, 2014: gobernanza mundial y margen normativo para el desarrollo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " تقرير التجارة والتنمية لعام 2014: الحوكمة العالمية وحرية اختيار السياسات من أجل تحقيق التنمية " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
El 12 de diciembre, el Consejo escuchó una exposición informativa sobre el Sahel. | UN | في 12 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن منطقة الساحل. |
exposición informativa sobre el tema “La Conferencia de Viena sobre el Impacto Humanitario de las Armas Nucleares” (organizada por la Misión Permanente de Austria) | UN | إحاطة بشأن " مؤتمر فيينا المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية " (تعقدها البعثة الدائمة للنمسا) |
exposición informativa sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ) |
exposición informativa sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |
exposición informativa sobre el tema “Actividades del Fondo central para la acción en casos de emergencia (CERF)” (a cargo de la Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia) (organizada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH)) | UN | إحاطة بشأن " أنشطة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ " (تقدمها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية) |
La Presidenta del Comité establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán y Representante Permanente de la Argentina, Sra. María Cristina Perceval, hizo una exposición informativa sobre el informe final del Grupo de Expertos. | UN | وقدمت ماريا كريستينا برسيبال، رئيسة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان والممثلة الدائمة للأرجنتين، إحاطة بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء. |
exposición informativa sobre el proceso en curso de consultas del FNUDC con los interesados encomendado por la Junta Ejecutiva (de conformidad con la decisión 2012/12); | UN | إحاطة بشأن العملية التشاورية الجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية مع أصحاب المصلحة التي صدر بها تكليف من المجلس التنفيذي (بموجب المقرر 2012/12)؛ |
exposición informativa sobre el proceso en curso de consultas del FNUDC con los interesados encomendado por la Junta Ejecutiva (de conformidad con la decisión 2012/12); | UN | إحاطة بشأن العملية التشاورية الجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية مع أصحاب المصلحة التي صدر بها تكليف من المجلس التنفيذي (بموجب المقرر 2012/12)؛ |
exposición informativa sobre el tema “La situación de la deuda, los desafíos que enfrentan los países en desarrollo y el mecanismo de reestructuración de la deuda que se está estableciendo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " حالة الديون، والتحديات التي تواجه البلدان النامية، والاستمرار بوضع آلية لتسوية الديون " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “Informe sobre el comercio y el desarrollo, 2014: gobernanza mundial y margen normativo para el desarrollo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " تقرير التجارة والتنمية لعام 2014: الحوكمة العالمية وحرية اختيار السياسات من أجل تحقيق التنمية " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “La situación de la deuda, los desafíos que enfrentan los países en desarrollo y el mecanismo de reestructuración de la deuda que se está estableciendo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " حالة الديون، والتحديات التي تواجه البلدان النامية، والاستمرار بوضع آلية لتسوية الديون " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “Informe sobre el comercio y el desarrollo, 2014: gobernanza mundial y margen normativo para el desarrollo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " تقرير التجارة والتنمية لعام 2014: الحوكمة العالمية وحرية اختيار السياسات من أجل تحقيق التنمية " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “La situación de la deuda, los desafíos que enfrentan los países en desarrollo y el mecanismo de reestructuración de la deuda que se está estableciendo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " حالة الديون، والتحديات التي تواجه البلدان النامية، والاستمرار بوضع آلية لتسوية الديون " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “Informe sobre el comercio y el desarrollo, 2014: gobernanza mundial y margen normativo para el desarrollo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " تقرير التجارة والتنمية لعام 2014: الحوكمة العالمية وحرية اختيار السياسات من أجل تحقيق التنمية " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية) |
exposición informativa sobre el tema “La situación de la deuda, los desafíos que enfrentan los países en desarrollo y el mecanismo de reestructuración de la deuda que se está estableciendo” (organizada por la Oficina en Nueva York de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)) | UN | إحاطة عن " حالة الديون، والتحديات التي تواجه البلدان النامية، والاستمرار بوضع آلية لتسوية الديون " (ينظمها مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)) |