2. expresa su gratitud al Gobierno de Tailandia por haber acogido la reunión del grupo de expertos y haber prestado apoyo financiero para su organización; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على استضافة اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدمته من أجل تنظيم الاجتماع؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, que han permitido al Centro Regional funcionar en Katmandú; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, que han permitido al Centro Regional funcionar en Katmandú; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
1. expresa su gratitud al Gobierno de Indonesia por su generosa oferta de dar acogida al 62º período de sesiones de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico; | UN | 1 - يعرب عن امتنانه لحكومة إندونيسيا على عرضها السخي باستضافة الدورة الثانية والستين للجنة؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno del Brasil por el apoyo financiero brindado a la tercera reunión del Grupo de Expertos; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها للحكومة البرازيلية على ما قدمته من دعم مالي للاجتماع الثالث لفريق الخبراء؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, que han permitido al Centro Regional funcionar desde Katmandú; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, que han permitido al Centro Regional funcionar desde Katmandú; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, que han permitido al Centro Regional funcionar desde Katmandú; | UN | ٢ - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, que han permitido al Centro Regional funcionar desde Katmandú; | UN | ٢ - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Guatemala por las facilidades y la cooperación que ha proporcionado a la experta independiente; | UN | ٢- تعرب عن امتنانها لحكومة غواتيمالا للتسهيلات المقدمة للخبيرة المستقلة وتعاونها معها؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Guatemala por las facilidades y la cooperación que ha proporcionado a la experta independiente en el cumplimiento de su mandato; | UN | ٢- تعرب عن امتنانها لحكومة غواتيمالا للتسهيلات المقدمة للخبيرة المستقلة وتعاونها معها في تنفيذ ولايتها؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Guatemala por las facilidades y la cooperación que ha proporcionado a la experta independiente en el cumplimiento de su mandato; | UN | ٢- تعرب عن امتنانها لحكومة غواتيمالا للتسهيلات التي قدمتها للخبيرة المستقلة وتعاونها معها في تنفيذ ولايتها؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, gracias a los cuales la nueva oficina del Centro Regional puede funcionar en Katmandú; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المكتب الجديد للمركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Nepal por su cooperación y apoyo financiero, gracias a los cuales la nueva oficina del Centro Regional puede funcionar en Katmandú; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المكتب الجديد للمركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Tailandia por haber acogido la reunión del grupo de expertos y haber prestado apoyo financiero para su organización; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على استضافتها اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno de Tailandia por haber acogido la reunión del grupo de expertos y haber prestado apoyo financiero para su organización; | UN | 2- تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على قيامها باستضافة اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛ |
1. expresa su gratitud al Gobierno de la República Dominicana por su generosa invitación; | UN | 1 - يعرب عن امتنانه لحكومة الجمهورية الدومينيكية لدعوتها الكريمة؛ |
1. expresa su gratitud al Gobierno de la República Dominicana por su generosa invitación; | UN | 1 - يعرب عن امتنانه لحكومة الجمهورية الدومينيكية لدعوتها الكريمة؛ |
1. expresa su gratitud al Gobierno del Yemen por su generoso ofrecimiento; | UN | 1 - يعرب عن امتنانه لحكومة اليمن لعرضها السخي؛ |
2. expresa su gratitud al Gobierno del Brasil por el apoyo financiero brindado a la tercera reunión del Grupo de Expertos; | UN | 2- تعرب عن امتنانها للحكومة البرازيلية على ما قدَّمته من دعم مالي للاجتماع الثالث لفريق الخبراء؛ |
3. expresa su gratitud al Gobierno de la República de Gambia por acoger la Reunión; | UN | 3 - يعرب عن تقديره لحكومة جمهورية غامبيا لاستضافة الاجتماع؛ |
El Consejo insta a todas las partes de Burundi a respaldar esta iniciativa y expresa su gratitud al Gobierno de Sudáfrica por su contribución a la causa de la paz en Burundi. | UN | ويهيب المجلس بجميع الأطراف البوروندية أن تدعم هذا المسعى، ويعرب عن امتنانه لحكومة جنوب أفريقيا لمساهمتها في قضية السلام في بوروندي. |
El Presidente expresa su gratitud al Gobierno de Chipre por aceptar ser el anfitrión de las Reuniones y al Representante Permanente de Chipre por su ayuda al respecto. | UN | وأعرب عن امتنانه لحكومة قبرص لموافقتها على استضافة الاجتماعين، وللمندوب الدائم لقبرص للمساعدة التي قدمها في هذا الصدد. |