21. expresa su reconocimiento a la Sra. Erica-Irene Daes por su declaración sobre los logros y la labor futura del Grupo de Trabajo; | UN | 21- تعرب عن تقديرها للسيدة إيريكا - إيرين دايس على البيان الذي أدلت به بشأن إنجازات الفريق العامل وأعماله المقبلة؛ |
1. expresa su reconocimiento a la Sra. Iulia-Antoanella Motoc por su extenso documento de trabajo; | UN | 1- تعرب عن تقديرها للسيدة أنتوانيلا يوليا موتوك لورقة العمل الشاملة التي قدمتها؛ |
2. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por la labor realizada en su 63º período de sesiones; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما اضطلعت به من أعمال في دورتها الثالثة والستين؛ |
2. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por la labor realizada en su 63º período de sesiones; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما اضطلعت به من أعمال في دورتها الثالثة والستين؛ |
2. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por la labor realizada en ese período de sesiones; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في تلك الدورة؛ |
6. expresa su reconocimiento a la Junta de Síndicos del Fondo por la labor realizada; | UN | ٦ - تعرب عن تقديرها لمجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب لما أنجزه من عمل؛ |
1. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por haber elaborado y presentado un proyecto de estatuto para el establecimiento de un tribunal penal internacional; | UN | " ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لقيامها بوضع وتقديم مشروع نظام أساسي لانشاء محكمة جنائية دولية؛ |
7. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por las medidas adoptadas para mejorar sus procedimientos y métodos de trabajo; | UN | ٧ - تعرب عن تقديرها للجهود التي تبذلها لجنة القانون الدولي لتحسين إجراءاتها وأساليب عملها؛ |
2. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por la labor realizada en ese período de sesiones; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في تلك الدورة؛ |
1. expresa su reconocimiento a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura por la labor realizada; | UN | ١- تعرب عن تقديرها لمجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب لما أنجزه من عمل؛ |
" 5. expresa su reconocimiento a la comunidad internacional por el apoyo financiero, técnico y material que ha dado a la Comunidad, " | UN | " ٥ - تعرب عن تقديرها للمجتمع الدولي لدعمه المالي والتقني والمادي للجماعة؛ " |
expresa su reconocimiento a la comunidad internacional por el apoyo financiero, técnico y material que ha dado a la Comunidad; | UN | ٥ - تعرب عن تقديرها للمجتمع الدولي لدعمه المالي والتقني والمادي للجماعة؛ |
6. expresa su reconocimiento a la Junta de Síndicos del Fondo por la labor realizada; | UN | ٦ - تعرب عن تقديرها لمجلس أمناء الصندوق لما أنجزه من عمل؛ |
7. expresa su reconocimiento a la Comisión de Derecho Internacional por las medidas adoptadas para mejorar sus procedimientos y métodos de trabajo; | UN | ٧ - تعرب عن تقديرها للجهود التي تبذلها لجنة القانون الدولي لتحسين إجراءاتها وأساليب عملها؛ |
5. expresa su reconocimiento a la comunidad internacional por el apoyo financiero, técnico y material que ha dado a la Comunidad; | UN | ٥ - تعرب عن تقديرها للمجتمع الدولي لدعمه المالي والتقني والمادي للجماعة؛ |
12. expresa su reconocimiento a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura por la labor que ha realizado; | UN | ٢١- تعرب عن تقديرها لمجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب لما أنجزه من أعمال؛ |
5. expresa su reconocimiento a la comunidad internacional por el apoyo financiero, técnico y material que ha prestado a la Comunidad; | UN | " ٥ - تعرب عن تقديرها للمجتمع الدولي للدعم المالي، والتقني والمادي الممنوح للجماعة؛ |
4. expresa su reconocimiento a la comunidad internacional por el apoyo financiero, técnico y material que ha prestado a la Comunidad; | UN | ٤ - تعرب عن تقديرها للمجتمع الدولي للدعم المالي، والتقني والمادي الممنوح للجماعة؛ |
1. expresa su reconocimiento a la Relatora Especial, Sra. Erica-Irene A. Daes, por su importante y constructiva labor sobre la protección del patrimonio de los pueblos indígenas; | UN | ١- تعرب عن تقديرها للمقررة الخاصة، السيدة إيريكا - إيرين أ. دايس، لعملها الهام والبناء بشأن حماية تراث الشعوب اﻷصلية؛ |
4. expresa su reconocimiento a la comunidad internacional por el apoyo financiero, técnico y material que ha prestado a la Comunidad; | UN | ٤ - تعرب عن تقديرها للمجتمع الدولي للدعم المالي، والتقني والمادي الممنوح للجماعة؛ |