iv) Décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | ' ٤` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
v) Continuación del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | ' ٥` الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة المستأنفة للجمعية العامة |
Información sobre el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | إحاطة إعلامية بشأن دورة الجمعية العامة الاستثنائية الطارئة العاشرة |
Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة للدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
Para concluir, deseo recalcar nuevamente la importancia de este período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وأود أن أختتم بالتأكيد مرة أخرى على أهمية دورة الجمعية العامة الاستثنائية الطارئة هذه. |
Mi delegación apoyó el llamamiento en favor de la convocación de este período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General porque lo consideramos apropiado. | UN | وقد أيد وفدي المطالبة بعقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الطارئة هذه ﻷننا نعتقد أنها المحفل المناسب. |
Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
En estas dos últimas cartas se apoya la solicitud del Yemen de que se reanude el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وتؤيد الرسالتــان طلب اليــمن باســتئناف الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة. |
ES-10/1. Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | دإ ط - ١٠/١ - وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
El Presidente de la Asamblea General declara abierto el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | أعلن رئيس الجمعية العامة عن افتتاح الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Credenciales de los representantes en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
Noruega sigue estando convencida de que la celebración de este período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General no facilita el avance del proceso de paz. | UN | ولا تزال النرويج مقتنعة بأن عقد هذه الدورة الاستثنائية الطارئة للجمعية العامة لا يؤدي إلى إحراز تقدم في عملية السلام. |
1980: Jefe de la delegación de Costa Rica al sexto período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General de las Naciones Unidas y Vicepresidente de dicho período de sesiones | UN | ٠٨٩١: رئيس وفد كوستاريكا إلى الدورة الاستثنائية الطارئة السادسة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة ونائب رئيس الدورة. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وأرجو تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة. |
Lamentamos que la Asamblea General utilice una vez más el período extraordinario de sesiones de emergencia de una manera poco provechosa. | UN | ونأسف لاستخدام الجمعية العامة مرة أخرى آلية الدورة الاستثنائية الطارئة بأسلوب لا يبدو لنا مفيدا. |
1980 Jefe de la delegación de Costa Rica al sexto período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General de las Naciones Unidas y Vicepresidente de dicho período de sesiones. | UN | 1980 رئيس وفد كوستاريكا ونائب رئيس الدورة الاستثنائية الطارئة السادسة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة ووثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة، في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Hoy nos reunimos en el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General reanudado para discutir un proyecto de resolución. | UN | سنجتمع اليوم في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة لمناقشة مشروع قرار. |
Pregunta si el Comité puede tomar medidas específicas para pedir un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General. | UN | وسألت عما إذا كان بوسع اللجنة اتخاذ خطوات محددة للدعوة إلى عقد دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة. |