Claro que, si lo que intentas decir es que no te fías de mí... | Open Subtitles | بالطبع، إن كنت لا تحاول القول بأنك لم تثق بي تماماً |
- ¿No te fías de mí? | Open Subtitles | -ألا تثق بي مطلقاً أيها الرقيب ؟ |
Tú me crees a mí, ¿no? ¿te fías de mí? | Open Subtitles | أنت تثق بي , أليس كذلك ؟ |
No te fías de mí, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لا تثق بي ، أليس كذلك ؟ |
- ¿No te fías de mí, querida? - ¿Confiar en quién? | Open Subtitles | هل تثقين في ، دارلين ؟ |
Es que no te fías de mí. | Open Subtitles | المًشكلة الوحيدة أنك لا تثقين بى .. وهذا هو الأمر |
- Sólo si no te fías de mí | Open Subtitles | فقط إن كنت لا تثق بي |
No te fías de mí, ¿verdad? | Open Subtitles | أنـــــــت تثق بي... ألأيس كذلك.. ؟ |
Nunca te fías de mí. | Open Subtitles | أنت لا تثق بي |
¿No te fías de mí? | Open Subtitles | أنت لا تثق بي |
- ¿No te fías de mí, Cass? | Open Subtitles | -ألا تثق بي, (كاس)؟ |
Aún no te fías de mí. | Open Subtitles | أنتي لا تزالي لا تثقين في |
- ¿No te fías de mí? | Open Subtitles | -ألا تثقين بى ؟ |